آموزش ساعت به زبان فرانسه + نحو بیان با مثال
آموزش ساعت به زبان فرانسه + نحو بیان و مثال
یادگیری طرز بیان ساعت در زبان فرانسه یکی از مهارتهای اساسی برای مکالمه روزمره است؛ چه زمانی که در حال پرسیدن ساعت باشید، چه وقتی بخواهید زمان یک قرار، کلاس یا سفر را مشخص کنید. فرانسویزبانها از ساختارهای ویژهای برای گفتن ساعت، دقیقه، ربع و نیم استفاده میکنند و در بسیاری از مواقع از سیستم ۲۴ ساعته بهره میبرند.
در این مقاله، تمام قوانین مهم، واژگان پرکاربرد، حروف اضافه زمانی، قیدهای تکرارشونده، اصطلاحات روزمره و دهها مثال واقعی را مرور میکنیم تا بتوانید زمان را مانند یک فرانسویزبان بیان کنید. این راهنما بهترین منبع برای کسانی است که میخواهند به شکل اصولی و عملی گفتن ساعت به فرانسه را یاد بگیرند.
جدول محتوا
ساعت چند است؟ به زبان فرانسه

برای پرسیدن زمان در زبان فرانسه، رایجترین و استانداردترین سوال عبارت است از:
?Quelle heure est-il ساعت چند است؟
در این جمله، واژهی heure به معنی «ساعت» مونث (féminin) است. بنابراین صفت پرسشی quel نیز باید با آن هماهنگ شود و به صورت quelle نوشته میشود.
جملات دیگر برای پرسیدن ساعت به فرانسه
علاوه بر جملهی اصلی، بسته به رسمی یا غیررسمی بودن موقعیت، میتوانید از پرسشهای دیگری هم استفاده کنید.
🔹 جملات رسمی
?Est-ce que vous avez l’heure, s’il vous plaît
ترجمه: ببخشید، ساعت چند است؟
(ترجمه تحتاللفظی: «آیا شما ساعت دارید؟»)
?À quelle heure est le concert
ترجمه: کنسرت چه ساعتی است؟
🔹 جملات غیررسمی و دوستانه
در مکالمات روزمره یا بین دوستان، معمولاً از شکلهای سادهتر و محاورهای استفاده میشود:
- Il est quelle heure ?
- Quelle heure il est ?
- Est-ce que tu as l’heure ?
- T’as l’heure ? (خیلی خودمانی)
چگونه به سؤال “ساعت چند است؟” پاسخ دهیم؟
وقتی از شما میپرسند Quelle heure est-il ? معمولاً یکی از ساختارهای زیر را خواهید شنید.
در زبان فرانسه چند روش برای بیان یک زمان وجود دارد (رسمی، غیررسمی، ۲۴ ساعته و ۱۲ ساعته). بهتر است همه آنها را یاد بگیرید و هنگام نگاه کردن به ساعت، با خودتان آن را تمرین کنید.
مثالهای کاربردی بیان ساعت در زبان فرانسه
| زمان | ترجمه فارسی | جمله فرانسوی |
|---|---|---|
| 1h00 | ساعت یک است | Il est une heure |
| 2h00 | ساعت دو است | Il est deux heures |
| 3h30 | ساعت سه و نیم است | Il est trois heures et demie / Il est trois heures trente |
| 4h15 | ساعت چهار و ربع است | Il est quatre heures et quart / Il est quatre heures quinze |
| 4h45 | یک ربع به پنج است / ساعت ۴:۴۵ | Il est cinq heures moins le quart / Il est cinq heures moins quinze / Il est quatre heures quarante-cinq |
| 5h10 | ساعت پنج و ده دقیقه است | Il est cinq heures dix |
| 6h50 | ده دقیقه به هفت است | Il est sept heures moins dix / Il est six heures cinquante |
| 7h00 | ساعت هفت صبح است | Il est sept heures du matin |
| 15h00 / 3h00 | ساعت سه بعدازظهر است | Il est trois heures de l’après-midi / Il est quinze heures |
| 12h00 | ظهر است | Il est midi |
| 0h00 | نیمهشب است | Il est minuit |
نمونه سوال و جوابهای متداول درباره ساعت
این جملهها در سفر یا مکالمات روزمره بسیار کاربرد دارند:
?Quelle heure est-il
ساعت چند است؟
?Est-ce que vous avez l’heure, s’il vous plaît
میشه بگین ساعت چنده؟
?À quelle heure est le concert
کنسرت ساعت چنده؟
Le concert est à huit heures du soir.
کنسرت ساعت هشت شب است.

اعداد و ساعات به زبان فرانسه (فرمت ۱۲ و ۲۴ ساعته)
در زبان فرانسه برای بیان ساعت میتوان از فرمت ۱۲ ساعته یا ۲۴ ساعته استفاده کرد.
فرانسویها در مکالمه روزمره معمولاً از فرمت ۱۲ ساعته اما در موقعیتهای رسمی، برنامهها، ترافیک، مدارس و رسانهها از فرمت ۲۴ ساعته استفاده میکنند.
در جدول زیر میتوانید ساعتهای AM و PM را بهصورت دقیق مشاهده کنید:
جدول تبدیل ساعت در زبان فرانسه
| PM | جمله فرانسوی | ساعت ۲۴ ساعته | AM | جمله فرانسوی | ساعت ۱۲ ساعته |
|---|---|---|---|---|---|
| Il est midi | — | 12:00 | Il est minuit | — | 00:00 |
| Il est treize heures | ساعت ۱۳ | 13:00 | Il est une heure | ساعت ۱ | 01:00 |
| Il est quatorze heures | ساعت ۱۴ | 14:00 | Il est deux heures | ساعت ۲ | 02:00 |
| Il est quinze heures | ساعت ۱۵ | 15:00 | Il est trois heures | ساعت ۳ | 03:00 |
| Il est seize heures | ساعت ۱۶ | 16:00 | Il est quatre heures | ساعت ۴ | 04:00 |
| Il est dix-sept heures | ساعت ۱۷ | 17:00 | Il est cinq heures | ساعت ۵ | 05:00 |
| Il est dix-huit heures | ساعت ۱۸ | 18:00 | Il est six heures | ساعت ۶ | 06:00 |
| Il est dix-neuf heures | ساعت ۱۹ | 19:00 | Il est sept heures | ساعت ۷ | 07:00 |
| Il est vingt heures | ساعت ۲۰ | 20:00 | Il est huit heures | ساعت ۸ | 08:00 |
| Il est vingt et une heures | ساعت ۲۱ | 21:00 | Il est neuf heures | ساعت ۹ | 09:00 |
| Il est vingt-deux heures | ساعت ۲۲ | 22:00 | Il est dix heures | ساعت ۱۰ | 10:00 |
| Il est vingt-trois heures | ساعت ۲۳ | 23:00 | Il est onze heures | ساعت ۱۱ | 11:00 |
بیان ساعت مانند زبان فارسی
در فرانسه نیز مانند فارسی میتوان ساعت را با بیان عددی یا زمانی بیان کرد.
مثالها:
- ساعت پانزده است.
Il est quinze heures. - ساعت سه بعدازظهر است.
Il est trois heures de l’après-midi.
واژگان کاربردی زمان در زبان فرانسه
| واژه فرانسوی | ترجمه |
|---|---|
| Le temps | زمان |
| Le matin | صبح |
| Le midi | ظهر |
| L’après-midi | بعدازظهر |
| Le soir | عصر / شب |
تفاوت استفاده از ربع، نیم، پانزده دقیقه و سی دقیقه در زبان فرانسه
در زبان فرانسه برای بیان ۱۵ دقیقه، ۳۰ دقیقه و ۴۵ دقیقه چند روش مختلف وجود دارد. دانستن تفاوت میان quart / demie و quinze / trente به شما کمک میکند زمان را طبیعیتر و دقیقتر بیان کنید.
۱. استفاده از «ربع» و «نیم» — quart و demie
در زبان فرانسه، دو اصطلاح پرکاربرد وجود دارد:
- quart → ربع (۱۵ دقیقه)
- demie → نیم (۳۰ دقیقه)
اما یک نکته مهم وجود دارد:
استفاده از quart و demie معمولاً برای ساعتهای بین 1:00 تا 12:00 (صبح تا ظهر) رایجتر است.
نمونهها
Il est deux heures et quart.
۰۲:۱۵ — ساعت دو و ربع است.
Il est six heures et demie.
۰۶:۳۰ — ساعت شش و نیم است.
نکته مهم
قبل از quart و demie همیشه از et استفاده میکنیم:
✔️ et quart
✔️ et demie
۲. استفاده از پانزده دقیقه و سی دقیقه — quinze و trente
در زمانهای بعدازظهر تا شب (۱۳ تا ۲۳) معمولاً از quinze (پانزده) و trente (سی) استفاده میشود. این روش رسمیتر، دقیقتر و در سیستم ۲۴ ساعته رایجتر است.
نمونهها
Il est treize heures quinze.
۱۳:۱۵ — ساعت سیزده و پانزده دقیقه است.
Il est dix-huit heures trente.
۱۸:۳۰ — ساعت هجده و سی دقیقه است.
نکته
در این حالت حرف اضافه et استفاده نمیشود.
❌ treize heures et quinze
✔️ treize heures quinze
۳. ربع کم — moins le quart
برای بیان «یک ربع مانده به…» از ساختار زیر استفاده میشود:
✔️ moins le quart
= یک ربع مانده به
نمونهها
Il est sept heures moins le quart.
۰۷:۴۵ — ساعت هفت ربع کم است (یک ربع مانده به هشت).
Il est dix heures moins dix.
۱۰:۵۰ — ساعت ده ده کم است (ده دقیقه مانده به یازده).
Il est deux heures moins cinq.
۰۱:۵۵ — ساعت یک پنج کم است (پنج دقیقه مانده به دو).
۴. استفاده از دقیقه کامل — حالت کاملاً استاندارد
در حالت رسمی میتوانید از دقیقه دقیق استفاده کنید:
- ۵۵ دقیقه → cinquante-cinq
- ۴۵ دقیقه → quarante-cinq
- ۳۰ دقیقه → trente
- ۱۵ دقیقه → quinze
نکته مهم
در این روش دوباره از et استفاده نمیشود.
نمونهها
Il est trois heures quarante-cinq.
۰۳:۴۵ — ساعت سه و چهل و پنج دقیقه است.
Il est quinze heures quarante-cinq.
۱۵:۴۵ — ساعت پانزده و چهل و پنج دقیقه است.
قوانین مهم برای گفتن زمان در زبان فرانسه

برای بیان ساعت در زبان فرانسوی، لازم است علاوه بر تسلط بر اعداد فرانسوی، چند قانون ساده اما ضروری را هم بدانید. در ادامه مهمترین اصول بیان زمان در زبان فرانسه را مرحلهبهمرحله توضیح میدهیم.
1) تفاوت l’heure و le temps
در پرسش «ساعت چند است؟» و تمام ساختارهای مربوط به بیان ساعت، همیشه از واژهی l’heure استفاده میکنیم.
واژه le temps نیز معنی «زمان» میدهد اما به مفهوم گذشت زمان یا مدت زمان است.
مثال:
- J’ai passé beaucoup de temps là-bas.
(زمان زیادی را آنجا گذراندم.)
بنابراین هنگام پرسیدن و گفتن ساعت، فقط از l’heure استفاده میشود.
2) جدا کردن ساعت و دقیقه با حرف h
در زبان فرانسه ساعت و دقیقه با حرف h (سر کوتاهشدهی heure) از هم جدا میشوند.
مثال:
- 2h00 → ساعت دو
- 7h30 → هفت و نیم
- 15h45 → سه و چهل و پنج دقیقه بعد از ظهر
این علامت در نوشتار رسمی و غیررسمی بهطور گسترده استفاده میشود.
3) نبودن معادل دقیق برای «a.m.» و «p.m.» در فرانسه
فرانسویها از ساختار a.m / p.m استفاده نمیکنند. به جای آن سه عبارت کاربردی وجود دارد:
| بازه زمانی | عبارت فرانسوی |
|---|---|
| صبح | du matin |
| بعد از ظهر | de l’après-midi |
| عصر تا شب | du soir |
اما توجه مهم:
✔ زبان فرانسوی بیشتر از سیستم ۲۴ ساعته استفاده میکند
به همین دلیل در مکالمات روزمره و موقعیتهای رسمی، زمان معمولاً بهصورت 24-hour format گفته میشود.
مثلاً:
- 15h00 = ساعت سه بعد از ظهر
- 20h30 = هشت و نیم شب
با این حال، میتوانید شکل ۱۲ ساعتی را نیز بیان کنید:
- trois heures de l’après-midi (ساعت ۳ بعد از ظهر)
ولی شکل ۲۴ ساعته رایجتر و کاربردیتر است.
دورههای زمانی در زبان فرانسه

تا اینجا با شیوه پرسیدن و گفتن ساعت در زبان فرانسه آشنا شدید. در این بخش، مجموعهای از واژگان مهم و پرکاربردِ مربوط به دورههای زمانی را یاد میگیرید که به شما کمک میکند دایره لغات خود را گسترش دهید و در مکالمههای واقعی راحتتر صحبت کنید.
۱. واحدهای زمانی در زبان فرانسه
این کلمات برای بیان دقیقه، ساعت، روز، ماه، سال و… استفاده میشوند و پایهایترین واژگان مرتبط با زمان هستند:
| فارسی | فرانسوی |
|---|---|
| یک لحظه | une seconde |
| یک دقیقه | une minute |
| یک ساعت | une heure |
| یک روز | un jour / une journée |
| یک هفته | une semaine |
| یک ماه | un mois |
| یک سال | un an / une année |
| یک دهه | une décennie |
| یک قرن | un siècle |
| یک هزاره | un millénaire |
نکته:
jour / journée و همچنین an / année هر دو درست هستند، اما در کاربرد ظرافتهایی دارند که در ادامه مقاله میتوان اشاره کرد.
۲. نقاط زمانی مختلف در شبانهروز
برای توصیف بخشهای مختلف روز، مانند طلوع آفتاب، صبح یا غروب، میتوانید از واژگان زیر استفاده کنید. این بخش برای مکالمههای روزمره، سفر و توصیف تجربهها بسیار ضروری است.
| فارسی | فرانسوی |
|---|---|
| طلوع خورشید | le lever de soleil |
| سپیدهدم | l’aube (f) |
| صبح | le matin |
| بعدازظهر | l’après-midi |
| ظهر | midi |
| عصر | le soir |
| هنگام غروب / گرگومیش | le crépuscule / entre chien et loup |
| غروب آفتاب | le coucher de soleil |
| شب | la nuit |
| نیمهشب | le minuit |
۳. واژگان مربوط به روزها و زمانهای نزدیک
این واژهها برای مکالمه روزمره بسیار ضروری هستند؛ از دیروز و امروز گرفته تا هفته گذشته و فردا.
| فارسی | فرانسوی |
|---|---|
| دیروز | hier |
| امروز | aujourd’hui |
| اکنون | maintenant |
| فردا | demain |
| پریروز | avant-hier |
| پسفردا | l’après-demain |
| روز قبل | la veille de |
| روز بعد | le lendemain |
| هفته گذشته | la semaine passée / dernière |
| هفته آینده | la semaine prochaine |
| هفته آخر | la dernière semaine |
| روزهای هفته | les jours de la semaine |
| ماههای سال | les mois de l’année |
| تقویم | le calendrier |
| چهار فصل | les quatre saisons |
۴. فصول سال (گذشته و آینده)
| فارسی | فرانسوی |
|---|---|
| زمستان گذشته | l’hiver dernier |
| بهار گذشته | le printemps dernier |
| تابستان گذشته | l’été dernier |
| پاییز گذشته | l’automne dernier |
| زمستان آینده | l’hiver prochain |
| بهار آینده | le printemps prochain |
| تابستان آینده | l’été prochain |
| پاییز آینده | l’automne prochain |
۵. عبارات زمانی کاربردی در مکالمه
این عبارات بسیار پرکاربرد هستند و در گفتوگوهای روزمره زیاد استفاده میشوند:
| فارسی | فرانسوی |
|---|---|
| همین الان | tout à l’heure |
| بلافاصله | tout de suite |
| در یک هفته | d’ici une semaine |
| به موقع | à l’heure |
| زودتر از زمان مقرر | à temps |
| زود | en avance |
| دیر | en retard |

حروف اضافه زمانی در زبان فرانسه (Temporal Prepositions)
وقتی میخواهید درباره زمان و بازههای زمانی در زبان فرانسه جمله بسازید، دانستن حروف اضافه زمانی ضروری است. این واژگان کوتاه به شما کمک میکنند دقیقتر بگویید چه زمانی کاری انجام میشود یا چه مدت طول میکشد.
در جدول زیر، مهمترین حروف اضافه زمانی را همراه با کاربرد آنها مشاهده میکنید:
| فارسی | فرانسوی | کاربرد |
|---|---|---|
| از | depuis | برای بیان شروع یک کار و ادامه داشتن آن تا حال |
| در حین | pendant | برای نشان دادن مدتی که کاری انجام شده یا انجام میشود |
| در / در ساعت | à | برای زمان مشخص مثل ساعت |
| در / طی | en | برای مدت انجام کار + برای سال، ماه و فصل |
| برای | pour | برای مدتی که کاری قرار است انجام شود (بیشتر آینده) |
| در / تا | dans | برای اتفاقاتی که در «مدت زمانی بعد» رخ خواهند داد |
نمونه جملهها با حروف اضافه زمانی
1) کاربرد “à” — زمان مشخص
Je mange à deux heures de l’après-midi.
ترجمه: من ساعت دو بعدازظهر غذا میخورم.
2) کاربرد “en” — مدت انجام کار
Ils ont fini ce marathon en quatre heures quarante minutes.
ترجمه: آنها این ماراتن را در چهار ساعت و چهل دقیقه تمام کردند.
3) کاربرد “dans” — زمانی در آینده
Je serai là dans deux semaines.
ترجمه: من تا دو هفته دیگر آنجا خواهم بود.
نکته مهم:
تفاوت à، en و dans معمولاً برای زبانآموزان چالشبرانگیز است، اما با مقایسه سه مثال بالا میتوان بهراحتی کاربرد هرکدام را تشخیص داد.بیشتر بخوانید : اصطلاحات و عبارات پرکاربرد زبان فرانسه
قیدهای زمانی در زبان فرانسوی (Temporal Adverbs)
برای اینکه جملههایتان دقیقتر، طبیعیتر و حرفهایتر به نظر برسند، باید قیدهای زمانی را نیز یاد بگیرید. این قیدها به شما کمک میکنند زمان وقوع یک عمل را روشنتر بیان کنید.
در ادامه پرتکرارترین قیدهای زمانی در زبان فرانسه را میبینید:
| فارسی | فرانسوی |
|---|---|
| در حال حاضر | actuellement |
| سپس | alors |
| بعداً | après |
| امروز | aujourd’hui |
| قبلاً | auparavant |
| قبل از | avant |
| به زودی | bientôt |
| با این حال | cependant |
| سپس / بعد از آن | ensuite |
| برای مدت طولانی | longtemps |
| حالا | maintenant |
| هر زمان که | n’importe quand |
| سپس | puis |
| اخیراً / به تازگی | récemment |
| دیر | tard |
| ناگهان | tout à coup |
اصطلاحات تکرارشونده زمانی در زبان فرانسوی (Time Expressions)
برای بیان ساعت در زبان فرانسه، دانستن قیدها و اصطلاحات مربوط به زمانهای تکرارشونده بسیار مهم است. این واژگان زمانی به شما کمک میکنند درباره تعداد دفعات وقوع یک کار، برنامههای روزانه و روتینها صحبت کنید.
🔹 اصطلاحات مربوط به فراوانی انجام یک کار
این عبارتها زمانی استفاده میشوند که بخواهید بگویید کاری چند بار یا هر چند وقت یکبار انجام میشود:
| فارسی | فرانسوی |
|---|---|
| یک بار | une fois |
| یک بار در هفته | une fois par semaine |
| روزانه | quotidien |
| هر روز | tous les jours |
| یک روز در میان | tous les deux jours |
| هفتگی | hebdomadaire |
| هر هفته | toutes les semaines |
| ماهانه | mensuel |
| سالانه | annuel |
قیدهای تکرارشونده زمانی در زبان فرانسوی (Frequency Adverbs)
این قیدها در مکالمه روزمره بسیار پرکاربرد هستند؛ زیرا به شما کمک میکنند درباره میزان تکرار یک فعالیت صحبت کنید.
| فارسی | فرانسوی |
|---|---|
| دوباره | encore |
| یک بار دیگر | encore une fois |
| هرگز | jamais |
| گاهی | parfois |
| برخی اوقات | quelquefois |
| بهندرت | rarement |
| غالباً | souvent |
| همیشه | toujours |
اصطلاحات کاربردی برای بیان ساعت در فرانسه
گاهی لازم است ساعت را نه بهطور دقیق، بلکه بهصورت «نزدیک»، «تقریباً»، «گذشته از» و… بیان کنید. در فرانسه عبارات زیر برای چنین موقعیتهایی بهکار میروند:
| جمله فرانسوی | ترجمه |
|---|---|
| Il est bientôt quatre heures. | ساعت نزدیکِ چهار است. |
| Il est presque quatre heures. | ساعت تقریباً چهار است. |
| Il n’est pas encore quatre heures. | ساعت هنوز چهار نشده است. |
| Il est encore quatre heures. | ساعت هنوز چهار است. |
| Il est quatre heures passées. | از چهار گذشته است. |
مثالهای کاربردی از بیان ساعت در زبان فرانسوی
در ادامه مجموعهای از جملات دقیق و پرکاربرد برای بیان ساعت آورده شده است تا بتوانید با ساختارهای مختلف بیشتر آشنا شوید:
- Il est une heure cinq. — 01:05
- Il est deux heures dix. — 02:10
- Il est trois heures et quart. — 03:15
- Il est quatre heures vingt. — 04:20
- Il est cinq heures vingt-cinq. — 05:25
- Il est six heures et demie. — 06:30
- Il est sept heures trente-cinq. — 07:35
- Il est huit heures quarante. — 08:40
- Il est neuf heures quarante-cinq. — 09:45
- Il est dix heures cinquante. — 10:50
- Il est onze heures cinquante-cinq. — 11:55
بیشتر بخوانید : سلام و احوالپرسی به زبان فرانسه
واژگان ضروری برای گفتن ساعت در زبان فرانسه
پیش از یادگیری ساختارهای پیچیده، این کلمات پایه را باید بهخوبی بشناسید:
| فارسی | واژه فرانسوی |
|---|---|
| زمان، ساعت | l’heure |
| ظهر | midi |
| نیمهشب | minuit |
| ربع | quart |
| نیم | demie |
| صبح | matin |
| بعد از ظهر | l’après-midi |
| عصر | soir |
| شب | la nuit |
جمعبندی آموزش ساعت به زبان فرانسه
بیان ساعت در زبان فرانسه با دانستن چند قانون ساده، برخی کلمات کلیدی و یادگیری ساختارهای رایج کاملاً قابل فهم و کاربردی میشود. فرانسویها از سیستم ۲۴ ساعته استفاده میکنند و برای دقت بیشتر، از واژههایی مانند quart، demie، moins و همچنین عباراتی برای اشاره به صبح، بعدازظهر و شب بهره میبرند.
در این مقاله یاد گرفتید چگونه ساعت را بپرسید، چگونه پاسخ دهید، چه زمانی از شکل ۱۲ ساعته استفاده کنید، تفاوت et و moins چیست و چطور زمانهای مختلف روز، دورههای زمانی و قیدهای تکرارشونده را توصیف کنید. با تمرین مثالهای ارائهشده، میتوانید در مکالمههای واقعی فرانسوی، زمان را دقیق، طبیعی و بدون اشتباه بیان کنید.
ویدیو آموزش ساعت به زبان فرانسه
سوالات متداول ساعت به زبان فرانسه
متداولترین شکل پرسیدن ساعت در فرانسه عبارت ?Il est quelle heure است.
میتوانید رسمیتر بپرسید:
?Quelle heure est-il
ساعت مچی در زبان فرانسه = une montre
مثال:
J’ai une nouvelle montre.
من یک ساعت مچی جدید دارم.
فرانسه معمولاً ۲ ساعت و ۳۰ دقیقه از زمان ایران عقبتر است.
مثال: اگر ایران ساعت ۱۸:۰۰ باشد، در فرانسه حدود ۱۵:۳۰ است.
(اختلاف دقیق بسته به ساعت تابستانی تغییر میکند.)
بعدازظهر = l’après-midi
مثال:
Il est trois heures de l’après-midi.
ساعت سه بعدازظهر است.
برای بیان ساعت کافی است بگویید:
Il est + عدد + heure(s)
مثال:
Il est sept heures.
ساعت هفت است.
برای دقیقهها از ساختارهای et, moins, quart, demie, trente, quinze استفاده میشود.
شب در زبان فرانسه = la nuit
برای بیان زمان شب میگویند:
du soir
مثال:
Il est neuf heures du soir.
ساعت ۹ شب است.
فرانسویها معمولاً از سیستم ۲۴ ساعته استفاده میکنند:
15:00 → quinze heures
اما در مکالمه روزمره میتوان گفت:
trois heures de l’après-midi