مقالات زبان انگلیسی

مکالمه خرید یا اجاره خانه به انگلیسی در املاک + ترجمه

مکالمه خرید یا اجاره خانه به انگلیسی

🏠 مکالمه خرید یا اجاره خانه به انگلیسی + ترجمه فارسی

خرید یا اجاره‌ی خانه در کشور خارجی، بدون دانستن اصطلاحات و جملات کاربردی انگلیسی، می‌تواند کار سختی باشد. شما باید بتوانید با مشاور املاک (real estate agent) یا صاحب‌خانه (landlord) ارتباطی مؤدبانه و مؤثر برقرار کنید تا خانه‌ی مناسب خود را پیدا کنید.
در این مقاله مجموعه‌ای از مکالمات واقعی و کاربردی برای خرید و اجاره خانه به زبان انگلیسی را همراه با ترجمه فارسی روان آماده کرده‌ایم تا بتوانید در موقعیت‌های واقعی — از تماس اولیه تا بازدید ملک و بستن قرارداد — با اعتماد به نفس صحبت کنید.


1. مکالمه شروع و اطلاعات اولیه

A: Hello, I saw your listing for the house on [website/name], and I’m interested in learning more. Is it still available?
B: Yes, it’s still available. Are you looking to rent or buy?
A: I’m interested in [renting/buying]. Could you tell me more about the property?


سلام، من آگهی خانه شما را در [وب‌سایت/نام] دیدم و علاقه‌مندم اطلاعات بیشتری بدانم. آیا خانه هنوز موجود است؟
بله، هنوز موجود است. قصد دارید خانه را اجاره کنید یا بخرید؟
من علاقه‌مند به [اجاره/خرید] هستم. می‌توانید اطلاعات بیشتری درباره ملک بدهید؟


2. درخواست توضیحات و جزئیات بیشتر

A: Can you provide details about the house’s size, and the number of bedrooms and bathrooms?
B: Certainly. The house is 2000 square feet, with 3 bedrooms and 2 bathrooms.
A: What about the location and neighborhood? Is it close to public transportation and amenities?

آیا می‌توانید جزئیاتی درباره اندازه خانه، تعداد اتاق‌خواب‌ها و حمام‌ها بدهید؟
البته. خانه 2000 فوت مربع مساحت دارد، با 3 اتاق خواب و 2 حمام.
در مورد موقعیت مکانی و محله چطور؟ آیا نزدیک حمل‌ونقل عمومی و امکانات رفاهی است؟


3. سوال درباره قیمت

A: What’s the asking price for renting/buying this house?
B: The monthly rent is [amount], and the buying price is [amount].
A: Is there any room for negotiation on the price?

قیمت درخواستی برای اجاره یا خرید این خانه چقدر است؟
اجاره ماهانه [مبلغ] است و قیمت خرید [مبلغ].
آیا امکان مذاکره بر سر قیمت وجود دارد؟


4. هماهنگی برای بازدید خانه

A: I’d like to schedule a viewing. When is it possible to see the house?
B: You can come this Saturday at 2 PM. Does that work for you?
A: Yes, that works for me. Thank you.

می‌خواهم یک زمان برای بازدید خانه هماهنگ کنم. چه زمانی ممکن است خانه را ببینم؟
می‌توانید این شنبه ساعت ۲ بعدازظهر بیایید. آیا برای شما مناسب است؟
بله، مناسب است. ممنونم.


5. سوالات نهایی و تصمیم‌گیری

A: I really liked the house. What are the next steps if I want to proceed?
B: Great to hear! The next step would be to fill out an application form and provide a deposit if you’re renting, or make an offer if you’re buying.
A: Understood. I’ll need some time to think about it.

من واقعاً از خانه خوشم آمد. اگر بخواهم ادامه دهم، مرحله بعدی چیست؟
عالیه! مرحله بعدی پر کردن فرم درخواست و پرداخت ودیعه در صورت اجاره، یا ارائه پیشنهاد در صورت خرید است.
متوجه شدم. نیاز دارم کمی فکر کنم.

لغات و اصطلاحات اجاره و خرید خانه به انگلیسی
لغات و اصطلاحات اجاره و خرید خانه به انگلیسی

مکالمه در بنگاه املاک برای خرید خانه به زبان انگلیسی

A: I’m interested in buying a house and need some information.
الف: من به خرید خانه علاقه‌مندم و به کمی اطلاعات نیاز دارم.

B: Of course! What area are you interested in?
ب: حتماً! به کدام منطقه علاقه دارید؟

A: I’m looking around Pasadena or Arcadia.
الف: به پاسادنا یا آرکادیا فکر می‌کنم.

B: What size house are you looking for?
ب: چه اندازه خانه‌ای مد نظر شماست؟

A: We need a medium-sized home with at least three bedrooms and two bathrooms.
الف: به یک خانه متوسط با حداقل سه اتاق خواب و دو حمام نیاز داریم.

B: Would you like the house to be in a particular school district?
ب: آیا دوست دارید خانه در محدوده‌ی مدرسه خاصی باشد؟

A: Yes, we’d like to stay within the ABC School District.
الف: بله، ما می‌خواهیم در ناحیه مدرسه‌ی ABC بمانیم.

B: Would you prefer a home near the lake or one with a nice view?
ب: خانه‌ای نزدیک دریاچه را ترجیح می‌دهید یا با منظره‌ای زیبا؟

A: I’d love to have a home with a view.
الف: من عاشق خانه‌ای با چشم‌انداز زیبا هستم.

B: Great! I’ll start searching for the perfect home and contact you in a few days.
ب: عالی! جستجوی خانه‌ی مناسب را شروع می‌کنم و طی چند روز آینده با شما تماس می‌گیرم.

آموزش کامل وسایل خانه به انگلیسی

آموزش کامل وسایل خانه به انگلیسی


🏠 نمونه دوم مکالمه خرید خانه

A: I’d like to discuss purchasing a home with you.
الف: می‌خواهم درباره خرید خانه با شما صحبت کنم.

B: Sure, I can help you. What location do you have in mind?
ب: حتماً، من می‌توانم کمکتان کنم. چه مکانی مدنظرتان است؟

A: I’d like to live in Pasadena or Arcadia.
الف: دوست دارم در پاسادنا یا آرکادیا زندگی کنم.

B: Have you thought about what size of home you need?
ب: آیا به اندازه‌ی خانه‌ای که نیاز دارید فکر کرده‌اید؟

A: We’re looking for a small, cozy cottage with two bedrooms and one bathroom.
الف: ما به دنبال یک کلبه دنج و کوچک با دو اتاق خواب و یک حمام هستیم.

B: Is being in a specific school district important to you?
ب: آیا حضور در محدوده‌ی یک مدرسه خاص برایتان اهمیت دارد؟

A: Not really, since all the schools around here are pretty good.
الف: نه واقعاً، چون همه مدارس این اطراف خوب هستند.

B: Would you like to buy a house on the lake, or one with a beautiful view?
ب: دوست دارید خانه‌ای کنار دریاچه بخرید یا خانه‌ای با چشم‌انداز زیبا؟

A: We’d love a lakeside home with a dock for our boat.
الف: ما عاشق خانه‌ای کنار دریاچه با اسکله‌ای برای قایق‌مان هستیم.

B: Perfect! Now that I know what you want, I can begin my search.
ب: عالی! حالا که سلیقه‌تان را می‌دانم، می‌توانم جستجو را شروع کنم.

مکالمه خرید خانه به انگلیسی
مکالمه خرید خانه به انگلیسی

🏘️ مکالمه اجاره خانه به زبان انگلیسی

Zahra: Hi, are you the apartment manager? I saw the vacancy sign outside, and I’m looking for an apartment.
زهرا: سلام، شما مدیر ساختمان هستید؟ تابلوی «آپارتمان خالی» را بیرون دیدم و دنبال خانه اجاره‌ای هستم.

Mehdi: Yes, I’m Mehdi. We have one unit available right now. When are you planning to move in?
مهدی: بله، من مهدی هستم. در حال حاضر یک واحد خالی داریم. چه زمانی قصد نقل‌مکان دارید؟

Zahra: The lease on my current apartment is ending soon, so I’d like to move in at the beginning of the month.
زهرا: قرارداد اجاره آپارتمانم به زودی تمام می‌شود، بنابراین می‌خواهم اول ماه نقل مکان کنم.

Mehdi: Okay, follow me. I’ll show you the unit. Each apartment has one parking spot in the garage, and there are laundry facilities on the first floor. The landlord pays for gas, but the tenant pays for all other utilities. Here’s the unit—feel free to look around.
مهدی: باشه، همراه من بیا تا واحد را ببینی. هر آپارتمان یک جای پارک در گاراژ دارد، و امکانات شست‌وشو هم در طبقه اول موجود است. صاحبخانه هزینه گاز را پرداخت می‌کند، اما هزینه آب و برق و سایر خدمات با مستأجر است. این هم واحد — راحت باش و نگاهی به اطراف بنداز.

Zahra: Oh, this looks nice! Is it a furnished unit?
زهرا: اوه، خیلی زیباست! آیا این آپارتمان مبله است؟

Mehdi: It can be furnished or unfurnished, depending on your choice. Since it’s a corner unit, there’s only one shared wall.
مهدی: بسته به خواست شما می‌تواند مبله یا بدون مبله باشد. از آن‌جایی که واحد گوشه‌ای است، فقط یک دیوار مشترک دارد.

Zahra: This apartment is exactly what I’m looking for. How much is the rent?
زهرا: این دقیقاً همون چیزی‌ه که می‌خواستم. اجاره‌اش چقدره؟

Mehdi: It’s $900 a month, and we require a 12-month lease. To move in, you’ll need to pay the first and last month’s rent plus a security deposit.
مهدی: ماهی ۹۰۰ دلار است و قرارداد باید یک‌ساله باشد. برای اسباب‌کشی باید اجاره ماه اول و آخر را همراه با ودیعه پرداخت کنید.

Zahra: How much is the security deposit?
زهرا: مبلغ ودیعه چقدر است؟

Mehdi: It’s $450.
مهدی: ۴۵۰ دلار است.

Zahra: Okay, I’ll think about it and get back to you. Thanks for your time.
زهرا: باشه، فکر می‌کنم و بهتون خبر می‌دم. ممنون از وقتی که گذاشتید.

Mehdi: These units go fast, so if you’re interested, I suggest you act quickly.
مهدی: این واحدها زود اجاره می‌رن، پس اگه علاقه‌مندید، بهتره زودتر تصمیم بگیرید.

Zahra: Thanks, I’ll keep that in mind.
زهرا: ممنون، حتماً در نظر دارم.

🏢 مکالمه انگلیسی برای اجاره آپارتمان

مکالمه انگلیسی برای اجاره آپارتمان
مکالمه انگلیسی برای اجاره آپارتمان

Tenant: Hello, I’m interested in renting an apartment in this building. Could you please tell me if there are any units available?
مستأجر: سلام، من علاقه‌مند به اجاره یک آپارتمان در این ساختمان هستم. لطفاً بفرمایید آیا واحدی در دسترس هست؟

Agent: Yes, we have a few available apartments. What type of apartment are you looking for — one-bedroom or two-bedroom?
مشاور املاک: بله، چند آپارتمان خالی داریم. دنبال چه نوع آپارتمانی هستید؟ یک‌خوابه یا دو‌خوابه؟

Tenant: I’d prefer a one-bedroom apartment. Could you tell me about the rent and facilities?
مستأجر: من یک آپارتمان یک‌خوابه ترجیح می‌دهم. می‌توانید درباره اجاره و امکانات آن توضیح دهید؟

Agent: Sure. The rent is $800 per month. The building has an elevator, parking area, and 24-hour security. Water and garbage collection are included in the rent, but electricity and internet are separate.
مشاور املاک: حتماً. اجاره ماهیانه ۸۰۰ دلار است. ساختمان دارای آسانسور، پارکینگ و نگهبانی ۲۴ ساعته است. هزینه آب و جمع‌آوری زباله در اجاره حساب می‌شود، اما برق و اینترنت جداگانه هستند.

Tenant: That sounds reasonable. Is the apartment furnished or unfurnished?
مستأجر: به نظر منصفانه می‌رسد. آیا آپارتمان مبله است یا بدون وسایل؟

Agent: It’s unfurnished, but we can arrange furniture if you prefer a furnished apartment.
مشاور املاک: بدون وسایل است، اما اگر بخواهید می‌توانیم آپارتمان را مبله کنیم.

Tenant: Great. Can I schedule a visit to see the apartment?
مستأجر: عالی است. آیا می‌توانم زمانی را برای بازدید از آپارتمان تعیین کنم؟

Agent: Of course. Would tomorrow at 5 PM work for you?
مشاور املاک: حتماً. آیا فردا ساعت پنج بعدازظهر برای شما مناسب است؟

Tenant: Yes, that’s perfect. Thank you very much.
مستأجر: بله، عالی است. خیلی متشکرم.

Agent: You’re welcome. See you tomorrow!
مشاور املاک: خواهش می‌کنم. تا فردا می‌بینمتان!


🏠 مکالمه بین مستأجر و صاحبخانه به زبان انگلیسی

Tenant: Hi! I was looking for a flat to rent and found your number online. Could you please share the details?
مستأجر: سلام! دنبال یک آپارتمان اجاره‌ای بودم و شماره شما را در اینترنت پیدا کردم. لطفاً جزئیات را برایم توضیح دهید.

Landlord: Sure. Could you tell me about your preferred location?
صاحبخانه: حتماً. می‌توانید بفرمایید در چه منطقه‌ای به دنبال خانه هستید؟

Tenant: I’m looking for accommodation in the Rajouri Garden area. My office is located there, so I’d prefer an apartment nearby.
مستأجر: دنبال خانه‌ای در منطقه‌ی راجوری گاردن هستم. چون دفتر کارم آنجاست، ترجیح می‌دهم خانه نزدیک محل کارم باشد.

Landlord: Okay, I have a flat in A-Block. It’s close to Rajouri main market.
صاحبخانه: باشه، من یک آپارتمان در بلوک A دارم. نزدیک بازار اصلی راجوری است.

Tenant: That’s perfect!
مستأجر: عالیه!

Landlord: It’s a 2BHK apartment with a modular kitchen, one balcony, and an attached bathroom.
صاحبخانه: آپارتمان دوخوابه با آشپزخانه مدرن، یک بالکن و سرویس بهداشتی متصل است.

Tenant: What about water and electricity?
مستأجر: آب و برق چطور؟

Landlord: There’s 24/7 water supply and power backup.
صاحبخانه: آب و برق به‌صورت ۲۴ ساعته تأمین می‌شود.

Tenant: How much is the rent?
مستأجر: اجاره ماهیانه چقدر است؟

Landlord: It’s $25,000 per month.
صاحبخانه: ماهی ۲۵ هزار دلار.

Tenant: That’s quite expensive. Is the rent negotiable?
مستأجر: کمی زیاد است. آیا قابل تخفیف هست؟

Landlord: I’m afraid not.
صاحبخانه: متأسفانه خیر.

Tenant: I’ve just moved to Delhi and have a lot of expenses right now. I’d really appreciate it if you could lower the rent a bit.
مستأجر: من تازه به دهلی نقل مکان کرده‌ام و در حال حاضر هزینه‌های زیادی دارم. ممنون می‌شوم اگر کمی در اجاره تخفیف بدهید.

Landlord: I can reduce it to $22,000 per month, but not less.
صاحبخانه: می‌توانم تا ۲۲ هزار دلار در ماه کاهش دهم، کمتر از آن نه.

Tenant: That sounds fair. Thank you for understanding. When can I come to see the flat and finalize the deal?
مستأجر: منصفانه است، ممنون بابت درکتان. چه زمانی می‌توانم آپارتمان را ببینم و قرارداد را نهایی کنم؟

Landlord: You can come today around 5 o’clock.
صاحبخانه: می‌توانید امروز حدود ساعت ۵ بیایید.

Tenant: Is it possible tomorrow morning instead?
مستأجر: امکانش هست فردا صبح بیایم؟

Landlord: Sure, tomorrow at what time?
صاحبخانه: حتماً، فردا چه ساعتی؟

Tenant: Around 11 o’clock would be perfect.
مستأجر: حدود ساعت ۱۱ عالی است.

Landlord: Great, see you tomorrow at 11.
صاحبخانه: عالی، پس فردا ساعت ۱۱ می‌بینمت.

Tenant: Could you please text me the exact address?
مستأجر: لطفاً آدرس دقیق را برایم پیامک کنید.

Landlord: Sure, I’ll send it to you right away.
صاحبخانه: حتماً، همین حالا برایتان می‌فرستم.

Tenant: Thank you so much!
مستأجر: خیلی ممنون!

قسمت‌های مختلف خانه به زبان انگلیسی برای کودکان

قسمت‌های مختلف خانه به زبان انگلیسی برای کودکان

مکالمه اجاره خانه به انگلیسی

Prospective Tenant:
Hello, I came across your advertisement for the house available for rent on [website/name]. Is it still available?
مستأجر:
سلام، من آگهی اجاره‌ی خانه‌ی شما را در [نام وب‌سایت] دیدم. آیا هنوز خانه برای اجاره موجود است؟


Landlord/Agent:
Yes, the house is still available for rent. Are you interested in finding out more about it?
صاحبخانه / مشاور املاک:
بله، خانه هنوز برای اجاره موجود است. آیا مایلید اطلاعات بیشتری درباره آن بدانید؟


Prospective Tenant:
Yes, I am very interested. Could you tell me more about the house, such as how many bedrooms and bathrooms it has, and the monthly rent?
مستأجر:
بله، خیلی علاقه‌مندم. ممکن است کمی بیشتر درباره خانه توضیح بدهید؟ مثلاً چند اتاق خواب و حمام دارد، و اجاره ماهانه چقدر است؟


Landlord/Agent:
Of course. The house has 3 bedrooms and 2 bathrooms. It’s located in a friendly neighborhood with easy access to public transportation and local amenities. The monthly rent is [amount], and we require a security deposit equivalent to one month’s rent.
صاحبخانه / مشاور املاک:
حتماً. خانه سه اتاق خواب و دو حمام دارد. در محله‌ای آرام و دوستانه واقع شده که به وسایل حمل‌ونقل عمومی و امکانات رفاهی نزدیک است. اجاره ماهانه [مبلغ] است و ودیعه‌ای معادل یک ماه اجاره دریافت می‌شود.


Prospective Tenant:
That sounds great. What are the lease terms?
مستأجر:
خیلی عالیه. شرایط اجاره چطور است؟


Landlord/Agent:
We typically sign a one-year lease, but we’re open to discussing shorter terms if necessary. The rent includes water and garbage collection, but other utilities are the tenant’s responsibility.
صاحبخانه / مشاور املاک:
معمولاً قرارداد اجاره یک‌ساله امضا می‌کنیم، اما در صورت نیاز می‌توان درباره مدت کوتاه‌تر هم صحبت کرد. هزینه آب و جمع‌آوری زباله در اجاره حساب شده، اما سایر قبوض بر عهده مستأجر است.


Prospective Tenant:
I see. Would it be possible to schedule a viewing? I’d really like to see the house before making a decision.
مستأجر:
متوجه شدم. آیا ممکن است زمانی برای بازدید خانه تعیین کنیم؟ دوست دارم قبل از تصمیم‌گیری، خانه را از نزدیک ببینم.


Landlord/Agent:
Absolutely. How does this Saturday at 3 PM sound?
صاحبخانه / مشاور املاک:
حتماً. شنبه ساعت ۳ بعدازظهر چطور است؟


Prospective Tenant:
That works for me. Thank you. Could you please provide the exact address and your contact number in case I need further directions?
مستأجر:
بله، برای من مناسب است. متشکرم. لطفاً آدرس دقیق و شماره تماستان را بفرمایید تا اگر نیاز شد بتوانم تماس بگیرم یا مسیر را بپرسم.


Landlord/Agent:
Sure, the address is [address]. You can reach me at [phone number]. I look forward to meeting you and showing you the house.
صاحبخانه / مشاور املاک:
حتماً. آدرس خانه [آدرس] است و می‌توانید با شماره [شماره تماس] با من ارتباط بگیرید. مشتاق دیدار شما هستم تا خانه را نشان‌تان بدهم.


Prospective Tenant:
Great, I’ve noted down the details. See you on Saturday then. Thank you for your time.
مستأجر:
عالی، جزئیات را یادداشت کردم. پس شنبه می‌بینمتان. ممنون از وقتی که گذاشتید.


Landlord/Agent:
You’re welcome. See you then. Have a great day!
صاحبخانه / مشاور املاک:
خواهش می‌کنم. پس تا شنبه! روز خوبی داشته باشید.

لغات و اصطلاحات مربوط به پول در انگلیسی

لغات و اصطلاحات مربوط به پول در انگلیسی

🏠 جمع‌بندی مکالمه خرید یا اجاره خانه به انگلیسی

در این مطلب با مکالمات پرکاربرد خرید و اجاره خانه به زبان انگلیسی آشنا شدیم و دیدیم که چطور می‌توان با چند جمله ساده اما درست، با مشاور املاک یا فروشنده ارتباط مؤثر برقرار کرد.
عبارت‌هایی مانند:

“I’m interested in renting this house.”
یا
“Could you tell me more about the property?”
در مکالمات املاک بسیار پرکاربردند و دانستن آن‌ها باعث می‌شود حرفه‌ای‌تر و مودب‌تر به نظر برسید.

اگر در حال یادگیری زبان انگلیسی برای مهاجرت، سفر یا کار در خارج از کشور هستید، پیشنهاد می‌کنیم مکالمات این مقاله را با صدای بلند تمرین کنید تا به‌صورت طبیعی در ذهن‌تان بماند.

امتیاز شما به این مقاله

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *