پارک و شهربازی در زبان انگلیسی +کلمات، مثال جملات و مکالمه
کلمات و لغات مرتبط با پارک و شهربازی در زبان انگلیسی
پارکها و شهربازیها همیشه از مکانهای پرهیجان و پرطرفدار برای گذراندن اوقات فراغت هستند. اگر قصد سفر به یک کشور انگلیسیزبان را دارید یا میخواهید مکالمه روزمره خود را تقویت کنید، آشنایی با کلمات و لغات مرتبط با پارک و شهربازی در زبان انگلیسی بسیار کاربردی خواهد بود. از خرید بلیط و استفاده از وسایل بازی گرفته تا صحبت با دوستان درباره پیکنیک در پارک، این واژگان به شما کمک میکنند راحتتر ارتباط برقرار کنید و تجربهای لذتبخشتر داشته باشید.
فهرست مطالب
- کلمات و لغات مرتبط با پارک و شهربازی در زبان انگلیسی
- جدول لغات انگلیسی شهربازی (Amusement Park Vocabulary)
- جدول لغات انگلیسی پارک (Park Vocabulary)
- جملات کاربردی در شهربازی و پارک به انگلیسی
- اصطلاحات شهربازی و پارک در زبان انگلیسی
- نمونه دیالوگ در شهربازی (At the Amusement Park)
- نمونه دیالوگ در پارک (At the Park)
- مکالمه در پارک (At the Park)
- جمعبندی پارک و شهربازی در زبان انگلیسی
- سوالات متداول درباره پارک و شهربازی به انگلیسی

جدول لغات انگلیسی شهربازی (Amusement Park Vocabulary)
| English Word | معنی فارسی |
|---|---|
| Amusement park | شهربازی |
| Roller coaster | ترن هوایی |
| Carousel / Merry-go-round | اسب گردان (چرخ و فلک با اسب) |
| Ferris wheel | چرخ و فلک |
| Bumper cars | ماشین برقی (ماشینسواری) |
| Waterslide / Water ride | سرسره آبی |
| Freefall tower | برج سقوط آزاد |
| Ghost train | قطار وحشت |
| Arcade | سالن بازیهای ویدئویی |
| Ticket booth | باجه بلیط |
| Concession stand | غرفه فروش خوراکی |
| Cotton candy | پشمک |
| Popcorn | پف فیل |
| Clown | دلقک |
| Acrobatics | آکروباتیک |
| Magician | شعبدهباز |
| Lion taming | کنترلکننده شیر |
| Trapeze | تاب هوایی (آکروبات) |
| Fireworks | آتشبازی |
| Balloons | بادکنک |
| Halloween costumes | لباسهای هالووین |

جدول لغات انگلیسی پارک (Park Vocabulary)
| English Word | معنی فارسی |
|---|---|
| Park | پارک |
| State park | پارکی با مناظر طبیعی |
| Zoo | باغ وحش |
| Botanical garden | باغ گیاهشناسی |
| Theme park | پارک موضوعی |
| Playground | زمین بازی |
| Tennis court | زمین تنیس |
| Ball field | زمین بازی توپ |
| Sandbox / Sandpit | شنبازی |
| Slide | سرسره |
| Swing | تاب |
| Seesaw | الاکلنگ |
| Climbing frame | وسایل صخرهنوردی |
| Rope bridge | پل معلق طنابی |
| Springy | وسیله بازی فنری |
| Ball pit / Ball pool | استخر توپ |
| Fountain | فواره |
| Duck pond | برکه اردک |
| Picnic table | میز پیکنیک |
| Bench | نیمکت |
| Drinking fountain | آبخوری |
| Garbage can | سطل زباله |
| Walking path | مسیر پیادهروی |
| Bicycle path / Cycle path | مسیر دوچرخهسواری |
| Cyclist | دوچرخهسوار |
| Tricycle | سهچرخه |
| Skateboard | اسکیتبرد |
| Jump rope / Skipping rope | طناب بازی |
وسایل شهربازی به انگلیسی (Amusement Park Rides & Equipment)

| انگلیسی | فارسی | توضیح کوتاه |
|---|---|---|
| Roller Coaster | ترن هوایی | وسیلهای سریع و پرهیجان که روی ریل حرکت میکند |
| Ferris Wheel | چرخ و فلک | چرخ بزرگ با کابین برای نشستن و دیدن اطراف |
| Carousel / Merry-Go-Round | اسب گردان / چرخ و فلک با اسب | وسیله گردان با اسب یا وسایل دیگر برای نشستن |
| Bumper Cars | ماشین برقی (ماشین تصادفی) | ماشینهای کوچک که به هم برخورد میکنند |
| Water Slide / Water Ride | سرسره آبی | سرسرهای که در آب به پایین حرکت میکند |
| Swing Ride / Chair Swing | تاب گردان / صندلی چرخشی | تابهایی که در هوا میچرخند |
| Freefall Tower | برج سقوط آزاد | برج بلند برای سقوط آزاد هیجانانگیز |
| Tilt-A-Whirl | سفینه فضایی / چرخان | وسیله چرخشی با صندلیهای گردان |
| Fun House | خانه شادی | محوطهای با آینه و مسیرهای پیچ در پیچ برای سرگرمی |
| Haunted House | خانه جنزده | خانهای با تم ترسناک و دکور وحشت |
| Jumping Castle / Inflatable Castle | قلعه بادی / قلعه پرش | زمین بادی برای پریدن و بازی کودکان |
| Go Kart | کارتینگ | ماشین کوچک مسابقهای برای رانندگی در مسیر |
| Cup and Saucer Ride | فنجان و نعلبکی | وسیله گردان با صندلیهای شبیه فنجان |
| Arcade Games | بازیهای آرکید | سالن بازیهای ویدئویی و مهارتی |
| Shooting Gallery | تیراندازی | بازی تیراندازی در شهربازی |
| Carousel Animals | حیوانات چرخان | اسب، فیل یا حیوانات دیگر روی چرخ گردان |
| Climbing Frame | وسیله بالا رفتن | برای تمرین صعود و مهارت بدنی کودکان |
| Ball Pit / Ball Pool | استخر توپ | محوطه پر از توپهای نرم برای بازی کودکان |
| Magician / Acrobats | شعبدهباز / آکروبات | اجراهای زنده در شهربازی |
| Balloons / Fireworks | بادکنک / آتشبازی | تزئین و سرگرمیهای جانبی شهربازی |
جملات کاربردی در شهربازی و پارک به انگلیسی
وقتی به شهربازی یا پارک میروید، ممکن است نیاز داشته باشید درباره بلیط، وسایل بازی یا فعالیتها صحبت کنید. در ادامه چند جمله پرکاربرد انگلیسی همراه با ترجمه فارسی را میبینید:
جملات کاربردی در شهربازی (Amusement Park Sentences)
- Where can I buy a ticket?
از کجا میتوانم بلیط بخرم؟ - How much is the ticket for adults/children?
قیمت بلیط برای بزرگسالان/کودکان چقدر است؟ - Is there a discount for families?
آیا تخفیف خانوادگی دارید؟ - I want to ride the roller coaster.
میخواهم سوار ترن هوایی شوم. - The Ferris wheel looks amazing!
چرخ و فلک خیلی شگفتانگیز به نظر میرسد! - Let’s try the bumper cars.
بیایید ماشینهای برقی را امتحان کنیم. - Where is the food court?
سالن غذا کجاست؟ - Can I get cotton candy and popcorn, please?
میتوانم لطفاً پشمک و پف فیل بگیرم؟ - What time do the fireworks start?
آتشبازی چه ساعتی شروع میشود؟ - I feel dizzy after the spinning ride.
بعد از بازی چرخشی احساس سرگیجه میکنم.
بیشتر بخوانید : خانه به انگلیسی | جملات و اصطلاحات خانه و آپارتمان در زبان انگلیسی
🌳 جملات کاربردی در پارک (Park Sentences)
- Let’s go to the playground.
بیایید به زمین بازی برویم. - The children are playing on the swings.
بچهها روی تاب بازی میکنند. - Do you want to play on the slide?
میخواهی روی سرسره بازی کنی؟ - We are having a picnic under the trees.
ما زیر درختها پیکنیک گرفتهایم. - Let’s sit on the bench near the fountain.
بیایید روی نیمکت کنار فواره بنشینیم. - Don’t feed the ducks in the pond.
به اردکهای برکه غذا ندهید. - There is a bicycle path around the park.
یک مسیر دوچرخهسواری دور پارک وجود دارد. - Do you want to jump rope together?
میخواهی با هم طناب بازی کنیم؟ - The kids are playing in the sandbox.
بچهها در زمین شنی بازی میکنند. - It’s fun to walk on the rope bridge.
راه رفتن روی پل طنابی خیلی سرگرمکننده است.
اصطلاحات شهربازی و پارک در زبان انگلیسی

| لغت انگلیسی | معنی فارسی | مثال انگلیسی | ترجمه فارسی مثال |
|---|---|---|---|
| Amusement Park | شهربازی | Silverwood Amusement Park is the largest theme park in the Pacific Northwest. | پارک تفریحی سیلوروود بزرگترین پارک موضوعی در شمال غربی اقیانوس آرام است. |
| Ferris Wheel | چرخ و فلک | Peggy surveyed the crowds swarming around the giant Ferris wheel. | پگی جمعیت اطراف چرخ و فلک غولپیکر را بررسی کرد. |
| Merry-Go-Round | چرخ فلک | We have turned the merry-go-round into a crazy spiral of administration. | ما چرخ فلک را به یک مارپیچ دیوانهوار اداری تبدیل کردهایم. |
| Train | قطار | They boarded the train at the last minute. | آنها در آخرین لحظه سوار قطار شدند. |
| Food Court | سالن غذا | A food court was added to the mall in 1989. | یک سالن غذا در سال ۱۹۸۹ به مرکز خرید اضافه شد. |
| Fun House | خانه شادی | He was dancing around the funhouse mirrors. | او در اطراف آینههای خانه شادی میرقصید. |
| Cup and Saucer | بازی فنجان و نعلبکی | He is playing in Cup and Saucer. | او در بازی فنجان و نعلبکی شرکت میکند. |
| Freefall Tower | برج سقوط آزاد | Your freefall tower speed is about 120 mph. | سرعت برج سقوط آزاد حدود ۱۲۰ مایل در ساعت است. |
| Jumping Castle | قلعه بادی پرش | One venue had a jumping castle for the kids. | یکی از مکانها یک قلعه پرش برای کودکان داشت. |
| Ticket Booth | باجه بلیط | Entrances were placed on either side of the ticket booth. | ورودیها در دو طرف باجه بلیط قرار داشتند. |
| Popcorn | ذرت بو داده | Smartfoods popcorn was popular from the start. | پاپکورن Smartfoods از ابتدا محبوب بود. |
| Roller Coaster | ترن هوایی | We have no volcanos and no roller coasters. | ما آتشفشان و ترن هوایی نداریم. |
| Cotton Candy | پشمک | They stopped selling cotton candy. | آنها فروش پشمک را متوقف کردند. |
| Shooting Gallery | تیراندازی | They reopened the shooting gallery in the second half. | آنها در نیمه دوم سالن تیراندازی را بازگشایی کردند. |
| Go Kart | کارتینگ | It’s like comparing Formula One to a Go Kart. | این مانند مقایسه یک خودروی فرمول یک با کارتینگ است. |
| Boat Swing | قایق تابی | Be careful not to let the boat swing over. | مراقب باشید قایق تاب بیش از حد نچرخد. |
| Haunted House | خانه جنزده | This remains the definitive haunted house story. | این داستان همچنان خانه جنزده اصلی باقی میماند. |
| Bumper Cars | ماشین برقی تصادفی | The game resembles bumper cars and air hockey. | این بازی شبیه ماشین برقی و هاکی روی میز است. |
| Air Hockey | هاکی روی میز | They stayed playing air hockey. | آنها به بازی هاکی روی میز ادامه دادند. |
| Strength Tester | تست قدرت | The company made strength tester machines. | شرکت دستگاههای تست قدرت تولید کرد. |
| Chair Swing | صندلی چرخشی | Mary sat on the chair swing. | مری روی صندلی چرخشی نشست. |
| Magician | شعبدهباز | Jule had watched the magician for half an hour. | جول نیم ساعت شعبدهباز را تماشا کرد. |
| Balloons | بادکنک | At great heights free balloons seem necessary. | در ارتفاعات بالا بادکنکها ضروری به نظر میرسند. |
| Fireworks | آتشبازی | The fireworks had begun. | آتشبازی شروع شده بود. |
| Picnic Table | میز پیکنیک | Consider making these picnic tables for your kids. | این میزهای پیکنیک را برای بچهها در نظر بگیرید. |
| Mini Golf | مینیگلف | Another option is to play mini golf. | گزینه دیگر بازی مینیگلف است. |
| Spinning Ride | بازی چرخشی | This feels like being on a spinning ride. | این حس مثل بودن روی بازی چرخشی است. |
| Tilt-A-Whirl | سفینه فضایی / چرخان | New rides included Tilt-A-Whirl. | سواریهای جدید شامل Tilt-A-Whirl بود. |
| Acrobats | آکروباتها | The show had acrobats and dancers. | نمایش شامل آکروباتها و رقصندگان بود. |
| Lion Tamer | رامکننده شیر | I felt like a lion tamer. | احساس میکردم مثل رامکننده شیر هستم. |
| Clown | دلقک | You’ll always see the clowns. | شما همیشه دلقکها را میبینید. |
بیشتر بخوانید : آموزش کامل وسایل خانه به انگلیسی + مثال و ویدیو
نمونه دیالوگ در شهربازی (At the Amusement Park)
Dialogue 1
- A: Wow! The amusement park looks amazing. Which ride do you want to try first?
- B: Let’s go on the roller coaster! I love the thrill.
- A: Are you sure? It looks really scary.
- B: Don’t worry, it’ll be fun. After that, we can ride the Ferris wheel.
- A: Good idea. And maybe later we can get some cotton candy.
ترجمه:
- الف: وای! شهربازی فوقالعاده به نظر میاد. میخوای اول کدوم وسیله رو امتحان کنیم؟
- ب: بریم ترن هوایی! من عاشق هیجانشم.
- الف: مطمئنی؟ خیلی ترسناک به نظر میاد.
- ب: نگران نباش، خیلی باحال میشه. بعدش هم میتونیم سوار چرخوفلک بشیم.
- الف: ایده خوبیه. شاید بعداً هم پشمک بخوریم.
نمونه دیالوگ در پارک (At the Park)
Dialogue 2
- A: It’s such a nice day. Do you want to go for a walk in the park?
- B: Sure! We can also sit near the fountain and relax.
- A: Great. Let’s bring some snacks and have a picnic.
- B: Perfect! The kids can play on the swings and slide while we enjoy our food.
ترجمه:
- الف: چه روز قشنگیه. دوست داری بریم توی پارک قدم بزنیم؟
- ب: آره! میتونیم نزدیک فواره بشینیم و استراحت کنیم.
- الف: عالیه. بیایم چند تا خوراکی ببریم و پیکنیک کنیم.
- ب: خیلی خوبه! بچهها هم میتونن با تاب و سرسره بازی کنن تا ما غذامون رو بخوریم.

مکالمه در شهربازی (At the Amusement Park)
Conversation 1: Buying Tickets
- Visitor: Hello! How much is the ticket for the amusement park?
- Staff: A ticket for adults is $20, and for children it’s $10.
- Visitor: I need two adult tickets and one child ticket, please.
- Staff: Sure. That will be $50 in total.
ترجمه فارسی:
- بازدیدکننده: سلام! بلیط شهربازی چند است؟
- کارمند: بلیط بزرگسالان ۲۰ دلار و برای کودکان ۱۰ دلار است.
- بازدیدکننده: لطفاً دو بلیط بزرگسال و یک بلیط کودک میخواهم.
- کارمند: حتماً. جمعاً میشود ۵۰ دلار.
Conversation 2: Choosing Rides
- A: Which ride do you want to go on first?
- B: Let’s try the roller coaster. It looks so exciting!
- A: Okay, but after that, I want to ride the Ferris wheel.
- B: Deal! And then we can get some popcorn or cotton candy.
ترجمه فارسی:
- الف: میخوای اول کدوم وسیله رو امتحان کنیم؟
- ب: بیاین ترن هوایی رو امتحان کنیم. خیلی هیجانانگیز به نظر میاد!
- الف: باشه، ولی بعدش من میخوام سوار چرخوفلک بشم.
- ب: قبوله! بعدش هم میتونیم ذرت یا پشمک بخریم.
بیشتر بخوانید : آموزش وسایل خانه به انگلیسی برای کودکان+ویدیو و مثال
مکالمه در پارک (At the Park)
Conversation 3: Going for a Walk
- A: The weather is so nice today. Do you want to go to the park?
- B: Yes, we can take a walk and enjoy the fresh air.
- A: Great. Let’s also bring a blanket and have a picnic.
- B: Sounds perfect! The kids can play while we relax.
ترجمه فارسی:
- الف: امروز هوا خیلی خوبه. میخوای بریم پارک؟
- ب: آره، میتونیم قدم بزنیم و از هوای تازه لذت ببریم.
- الف: عالیه. بیا یه پتو هم ببریم و پیکنیک کنیم.
- ب: خیلی خوبه! بچهها هم میتونن بازی کنن تا ما استراحت کنیم.

جمعبندی پارک و شهربازی در زبان انگلیسی
در این مقاله با مجموعهای از کلمات، اصطلاحات و مکالمات پرکاربرد در مورد پارک و شهربازی به انگلیسی آشنا شدیم. این واژگان میتوانند در سفر، گفتگوهای روزمره و حتی آموزش زبان بسیار مفید باشند. پیشنهاد میکنیم این کلمات را همراه با مثال و مکالمه تمرین کنید تا در ذهن شما ماندگار شوند. با یادگیری این لغات، نه تنها دامنه لغات خود را گسترش میدهید، بلکه تجربهای شیرینتر از تفریح در پارکها و شهربازیها به زبان انگلیسی خواهید داشت.

سوالات متداول درباره پارک و شهربازی به انگلیسی
Amusement Park /əˈmjuːzmənt pɑːrk/
Theme Park /θiːm pɑːrk/
My friend and I went to the park.
Swing – تاب
Slide – سرسره
Seesaw – الاکلنگ
Climbing Frame – وسیله بالا رفتن
Sandbox / Sandpit – زمین بازی شنی
Picnic Table – میز پیکنیک
Bicycle Path / Cycle Path – مسیر دوچرخهسواری
I am at the park.
They are at the park.
In the park