تشکر به انگلیسی
تشکر به انگلیسی یکی از مهمترین مهارتهای ارتباطی است که باید در زبان انگلیسی یاد بگیرید. تشکر کردن به صورت صمیمانه و مؤثر میتواند به شما کمک کند تا روابط خود را با دیگران تقویت کنید و به آنها نشان دهید که قدردان تلاشها و کمکهای آنها هستید.
جدول محتوا
- 150روش «تشکر به انگلیسی» در شرایط مختلف
- حالت کلی تشکر کردن به انگلیسی برای استفاده در هر موقعیتی
- تشکر کردن به انگلیسی از معلم
- تشکر کردن به انگلیسی برای نشان دادن قدردانی به پشتیبانی قوی یک شرکت
- تشکر به انگلیسی در مناسبت کریسمس
- تشکر کردن از مدیر به انگلیسی
- گفتن از حمایت شما متشکرم به انگلیسی
- تشکر کردن به انگلیسی پس از دریافت پیام تبریک تولد
- بیان تشکر به انگلیسی در مراسم ازدواج
- تشکر از توجه و وقت سایر افراد به انگلیسی
- تشکر کردن پس از مصاحبه شغلی
- راههای ساده جواب دادن به متشکرم
- 1. حالت کلی تشکر کردن به انگلیسی برای استفاده در هر موقعیتی:
- 2. تشکر کردن به انگلیسی از معلم:
- 3. تشکر کردن به انگلیسی برای نشان دادن قدردانی به پشتیبانی قوی یک شرکت:
- 4. تشکر به انگلیسی در مناسبت کریسمس:
- 5. تشکر کردن به انگلیسی از مدیر:
- 6. گفتن از حمایت شما متشکرم به انگلیسی:
- 7. تشکر کردن به انگلیسی پس از دریافت پیام تبریک تولد:
- 8. بیان تشکر به انگلیسی در مراسم ازدواج:
- 9. تشکر از توجه و وقت سایر افراد به انگلیسی:
- 10. تشکر کردن پس از مصاحبه شغلی:
- راههای ساده جواب دادن به متشکرم:
- نکاتی برای تشکر کردن به انگلیسی:
- سوالات متداول 150روش «تشکر به انگلیسی» در شرایط مختلف
حالت کلی تشکر کردن به انگلیسی برای استفاده در هر موقعیتی
تعداد از کلمات در زبان انگلیسی هستند که به عنوان تشکر پایه شناخته شده و برای هر موقعیتی کاربردی خواهند بود.
.Thank you
ازت ممنونم.
.Thanks
ممنون.
.Thanks a lot
خیلی ممنون.
.Thank you very much
خیلی ازت ممنونم.
.I appreciate your consideration/guidance/help/time
از توجه / راهنمایی / کمک / زمان شما قدردانی میکنم.
.My sincere appreciation/gratitude/thanks
قدردانی/سپاسگزاری/تشکر صمیمانه من…
.My thanks and appreciation
تشکر و قدردانی من…
مثال در جمله :
.I am grateful for your support
از حمایت شما سپاسگزارم.
.I appreciate your taking the time
از اینکه وقت گذاشتید سپاسگزارم.
.I value the insights and guidance you provide
من برای راهنماییهایی که بیان می کنید ارزش قائل هستم.
.I wanted to thank you as soon as possible
میخواستم در اسرع وقت از شما تشکر کنم.
.I truly appreciate the confidence you showed in me
من واقعا از اعتمادی که به من نشان دادید قدردانی میکنم.
.I very much appreciate your help
من از کمک شما بسیار سپاسگزارم.
.Thank you for your assistance
از کمکتون ممنونم.
.Thank you for everything you do
ممنون واسه همه زحماتت.
تشکر کردن به انگلیسی از معلم
اغلب معلمان دانشآموزان خود را تشویق کرده و نسبت به آنها دلسوز هستند. نحوه تشکر شما از معلم به موقعیتی بستگی دارد که در آن هستید؛ در ادامه جملاتی ذکر شده است که میتوانید با کمک آنها از زحمات معلم خود تشکر کنید.
.Thank you I really appreciate your help
واقعا از کمکتون خیلی ممنونم.
.I am eternally grateful for everything you’ve taught me
همیشه بابت چیزهایی که به من آموختید ازتون ممنونم.
.Thank you for sharing your wisdom with me
از اینکه دانشتون رو با من به اشتراک گذاشتین، ازتون ممنونم.
.I am very thankful that you are my teacher
از اینکه معلم من هستید، خیلی ممنونم.
.I really appreciate all the hard work you’ve done to help me
من واقعاً از تمام زحماتی که برای کمک به من انجام دادین تشکر میکنم.
.Thank you for being patient and helping me improve
ممنون از اینکه صبور بودید و به من کمک کردید تا پیشرفت کنم.
.I’m so grateful you were my teacher
خیلی ممنونم که معلم من بودید.
تشکر کردن به انگلیسی برای نشان دادن قدردانی به پشتیبانی قوی یک شرکت
برخی اوقات پس از برقراری ارتباط با پشتیبان یک شرکت یا سازمان، ممکن است احساس کنیم خدمات مشتری که دریافت کردهایم از کیفیت بالایی برخوردار بوده که این خدمات سزاوار تشکر و قدردانی هستند. چند جملهای که میتوانید برای نشان دادن حس قدردانی خود بیان کنید عبارتند از:
.I would like to compliment your company on the excellent service I received last week
من میخواهم از شرکت شما به دلیل خدمات عالی که هفته گذشته دریافت کردم قدردانی کنم.
.I wanted you to know how much I appreciate the excellent service provided by your customer service department recently
میخواستم بدونین که از خدمات عالی که اخیراً توسط بخش خدمات مشتریان شما ارائه شده، چقدر قدردانی میکنم.
.Such a commitment to great customer service is to be commended
چنین تعهدی به ارائه خدمات عالی به مشتریان قابل ستایشه.
.Thanks to your company and the excellent service provided by your staff, I was able…
با تشکر از شرکت شما و خدمات عالی ارائه شده توسط کارکنان شما، من توانستم با…
تشکر به انگلیسی در مناسبت کریسمس
کریسمس روز بسیار ویژهای از سال برای بسیاری از خانوادهها است. در دوران کریسمس دوستان و خانواده میتوانند دور هم جمع شده و با شادی جشن بگیرند. برای بیان تشکر خود از حضور در مهمانی یا دریافت هدیه میتوانید از جملات زیر استفاده کنید ( این جملات تنها به کریسمس محدود نشده و در جشنهای دیگر هم کاربردی خواهند بود. تنها کافیست نام کریسمس را برداشته و نام جشن مورد نظر خود را قرار دهید.)
.Thank you for the wonderful Christmas present
بابت هدیه کریسمس فوقالعادهتون ممنونم.
.Thank you for the Christmas wishes
از آرزوهای خوبتون برای کریسمس ممنونم.
.Thank you for making me feel special this Christmas
ممنون که در این کریسمس باعث شدید حس کنم خاصم.
.I’d like to say a warm thank you to you this Christmas
من میخوام یک تشکر گرم به شما در این کریسمس بگم.
.Thanks for the Christmas gifts; I love them
ممنون بابت هدایای کریسمس. عاشقشون شدم.
.It has been a very special Christmas thanks to you. Happy Holidays
با تشکر از شما کریسمس بسیار خاصی بود. تعطیلات مبارک.
.Thank you for inviting us to your beautiful home for Christmas
از اینکه ما را برای کریسمس به خانه زیبای خود دعوت کردید سپاسگزاریم.
.Thank you for including us in your Christmas festivities
از اینکه ما را در مراسم کریسمس خود شرکت دادید متشکریم.
.Thank you for hosting Christmas dinner
از میزبانی شام کریسمس شما ممنونم.
.Thank you for a memorable Christmas gathering
بابت گردهمایی به یادموندنی کریسمس ممنونم.
.You are a very gracious host. Thank you for the warm invite
شما میزبان بسیار مهربانی هستید. ممنون از دعوت گرمتون.
.Thank you for the beautiful Christmas card
از کارت کریسمس زیباتون ممنونم.
.What a magical Christmas experience! Thank you
چه تجربه کریسمس جادویی! ممنونم.
تشکر کردن از مدیر به انگلیسی
صحبت کردن با مدیران و افراد بالا رتبه در یک سازمان یا شرکت میتواند استرس زا باشد خصوصا وقتی که لازم است از آنها بابت کاری تشکر کنید. در زیر جملاتی آورده شده که با کمک آنها میتوانید تشکر خود را به رئیس یا مدیران بالا رتبه بیان کنید.
.I am thankful to be a part of your team
از اینکه بخشی از تیم شما هستم ممنونم.
.Your support and dedication to your team has earned you much deserved admiration
حمایت و فداکاری شما نسبت به تیمتون باعث کسب تحسین بسیار بیشتری برای شما شدهاست.
.The workers have seen your dedication, and we would like to express our appreciation
کارگران فداکاری شما رو دیدن و ما میخواهیم قدردانی خودمون رو اعلام کنیم.
.We are grateful for your kindness, loyalty and commitment to all of us
ما از لطف، وفاداری و تعهد شما نسبت به همه ما سپاسگزاریم.
.Thank you for providing us with such a great working environment
از اینکه چنین محیط کاری عالی را در اختیار ما قرار دادید، متشکرم.
.Allow me to express my sincerest gratitude for this opportunity you have given me
اجازه بدین صمیمانهترین قدردانی خودمو برای این فرصتی که به من دادید، ابراز کنم.
.I value the trust you have put into me and will work hard to maintain it
برای اعتمادی که به من دارید ارزش قائل هستم و برای حفظ آن سخت تلاش خواهم کرد.
.Thank you for your support, guidance and encouragement
از حمایت، راهنمایی و تشویق شما سپاسگزاریم.
.Thank you for the opportunities you provided, and for having faith in me
بابت فرصتهایی که فراهم کردید و بخاطر ایمانی که به من داشتید، ممنونم.
.I would like to express my heartfelt thanks for giving me this opportunity
من می خوام از صمیم قلب تشکر کنم که این فرصت را به من دادید
گفتن از حمایت شما متشکرم به انگلیسی
همه ما حداقل یک بار در زندگی خود در موقعیتی بودهایم که نیاز به حمایت داشته و در آن زمان به دنبال کسی بودیم که بتوانیم به او تکیه کنیم. این شخص میتواند عضوی از خانواده، دوست، شریک یا همکار ما باشد.
زمانی که زندگی به مسیر عادی خود باز میگردد، فراموش می کنیم که حمایت آن فرد چقدر برای ما ارزش داشته و حتی بدتر از آن فراموش میکنیم که از ایشان تشکر کنیم. با جملات زیر میتوانید حس قدردانی خود را نشان دهید:
.When I really needed you, you were there for me. Thank you so much for everything
وقتی واقعاً به تو نیاز داشتم، تو در کنار من بودی. از تو برای همه چیز خیلی ممنونم.
.Words cannot express how grateful I am for everything you have done for me
کلمات نمیتونن بیان کنن که چقدر سپاسگزار تمام کارهایی هستم که برای من انجام دادی.
.You don’t realise how much your help and support has meant to me. Thank you
شما متوجه نیستید که کمک و حمایت شما چقدر برای من ارزش داشته است. متشکرم.
.I will always remember your kindness and support
مهربانی و حمایت شما را تا همیشه به خاطر خواهم داشت.
.I just wanted to express how much I appreciate your support. Thank you for being there for me
فقط میخواستم بیان کنم که چقدر از حمایت شما قدردانی میکنم. از اینکه بخاطر من اونجا بودید ممنونم.
!You have no idea how much your support has meant to me at this very difficult time
نمیدونی که حمایتت در این زمان بسیار دشوار چقدر برای من ارزش داشته!
.You cannot imagine how much strength your support has given me at this very difficult time
نمیتونی تصور کنی که حمایتت چقدر به من قدرت داده.
تشکر کردن به انگلیسی پس از دریافت پیام تبریک تولد
همیشه حس خوبی خواهد داشت که در روز تولد از دوستان، اقوام یا اعضای خانواده پیام تبریک تولد دریافت کنید. برای تشکر از پیام تولد، میتوان از جملات زیر استفاده کرد که کمی خلاقانهتر از گفتن «ممنونم» هستند.
.Thank you all for the birthday wishes
از همه شما برای تبریک تولد سپاسگزارم.
.Thank you so much for the kind words
خیلی ممنون از کلمات محبت آمیزت.
.Thank you, it means a lot
ممنون خیلی برام باارزش بود.
.You are so good for taking the time to wish me a happy birthday, thank you
شما خیلی خوب هستید که برای تبریک تولد من وقتتون رو اختصاص دادین .ممنونم.
.Thank you so much for the birthday wishes
خیلی ممنون از تبریک تولد.
.Your birthday message has made my birthday even more special, thank you
پیام تبریک تولدت، تولد من رو خاصتر کرد، ازت ممنونم.
.Thank you, you helped make this day so special for me
ممنون، کمک کردید این روز برای من بسیار خاص باشد.
.It’s so great to be able to share this special day with you
خیلی عالیه که میتونم این روز خاص و با شما به اشتراک بذارم.
.Your words have made this day so much more special for me, thank you
کلماتت این روز را برای من بسیار خاصتر کرد، متشکرم.
.Thanks for the awesome birthday wishes, you’re the best
از پیام تبریک تولدتون ممنونم. شما بهترین هستین.
.Thank you so much for thinking of me on this day
خیلی ممنونم که در این روز به من فکر کردید.
بیان تشکر به انگلیسی در مراسم ازدواج
دلایلی مختلفی برای تشکر از مهمانان یک مراسم ازدواج وجود دارد، برخی هدایای گران قیمت همراه خود آورده و برخی دیگر در برگزاری جشن کمک کردهاند. حتی میتوان از افراد به خاطر حضور در این روز خاص هم تشکر کرد.
.Thank you for coming
ممنون که تشریف آوردید.
.Thank you for joining us today
از اینکه امروز به ما ملحق شدید متشکریم.
.Thank you for sharing this special day with us
ممنون که این روز خاص را با ما به اشتراک گذاشتید.
.We really appreciate your presence here
ما واقعاً از حضور شما در اینجا قدردانی میکنیم.
.Thank you for the gift, we’re very grateful
بابت هدیه متشکریم، بسیار سپاسگزاریم.
.I cannot thank you enough for the wonderful gift
من نمیتوانم به اندازه کافی از شما برای هدیه فوقالعاده تشکر کنم.
.We will remember this day and your contribution forever
ما این روز و سهم شما را برای همیشه به یاد خواهیم آورد.
.What would we have done without your help? Thank you so much
ما بدون کمک شما چه می کردیم؟ خیلی ممنونم.
.Thank you so much for your generous gift
از هدیه سخاوتمندانه شما بسیار سپاسگزارم.
.Words cannot describe how grateful we are
کلمات نمیتوانند توصیف کنند که چقدر سپاسگزار هستیم.
.It was a pleasure to be a part of your special day
خوشحالم که بخشی از روز خاص شما بودم.
.I’m very happy to be a part of your celebrations
بسیار خوشحالم که در جشنهای شما شرکت میکنم
تشکر از توجه و وقت سایر افراد به انگلیسی
در ایمیل یا جلسات کاری با بیان این جملات میتوانید تشکر خود را بابت وقتی که در اختیارتان قرار گرفته است، بیان کنید.
.Thank you very much for your consideration
خیلی ممنون از توجهتون.
.Thank you for your consideration and forthcoming response
از توجه شما و پاسخ آیندهتون متشکرم.
.Thank you for your consideration to this matter
با تشکر از توجه شما به این موضوع.
.Thank you for considering my request
از اینکه به درخواست من توجه کردید متشکرم.
.I am very grateful for your consideration
از توجه شما بسیار سپاسگزارم.
.I appreciate your consideration and look forward to hearing from you
من از توجه شما قدردانی می کنم و مشتاقانه منتظر شنیدن نظرات شما هستم.
تشکر کردن پس از مصاحبه شغلی
پس از به اتمام رسیدن یک مصاحبه شغلی، با جملات زیر حس قدردانی خود را بیان کنید.
. [I appreciate having the opportunity to speak with you today about the [job title] position at [company name
من از داشتن فرصتی برای صحبت با شما در مورد [عنوان شغلی] موقعیت در [نام شرکت] سپاسگزارم.
.I appreciate the time you and the [company name] team spent interviewing me
از زمانی که شما و تیم [نام شرکت] برای مصاحبه با من صرف کردید قدردانی میکنم.
.I appreciate your time and consideration in interviewing me for this position
از وقت و توجه شما در مصاحبه با من برای این موقعیت قدردانی می کنم.
.I enjoyed speaking with you about the opportunity to work with your company
از صحبت کردن با شما در مورد فرصتی برای همکاری با این شرکت لذت بردم.
.I greatly appreciate the time you took to interview me
از زمانی که برای مصاحبه با من صرف کردید بسیار سپاسگزارم.
.Thank you for speaking with me about the [job title] position at [company name]
از اینکه در مورد موقعیت [عنوان شغلی] در [نام شرکت] با من صحبت کردید متشکرم.
.Thank you for the courtesy you extended to me during my interview
از لطفی که در طول مصاحبه با من کردید متشکرم.
.Thank you for the assistance you have provided me with during my job search
از کمکی که در طول جستجوی شغلم به من ارائه کردید متشکرم.
.Thank you for taking time from your schedule to talk to me
ممنون که از برنامه تان برای صحبت با من وقت گذاشتید.
.Thank you for speaking with me
ممنون که با من صحبت کردید.
راههای ساده جواب دادن به متشکرم
زمانی که شخصی از شما تشکر کرد، بسته به موقعیت میتوانید از جملات مختلفی استفاده کنید اما متدوالترین کلمات برای بیان خواهشمیکنم عبارتند از:
.You’re welcome
.You’re very welcome
.That’s all right
.No problem
.No worries
.Don’t mention it
.My pleasure
.Anytime
.It was the least I could do
.Glad to help
1. حالت کلی تشکر کردن به انگلیسی برای استفاده در هر موقعیتی:
- Thank you.
- Thanks.
- Thanks a lot.
- Thank you very much.
- I appreciate it.
- I really appreciate it.
- I’m so grateful.
- I’m so thankful.
- I’m so appreciative.
2. تشکر کردن به انگلیسی از معلم:
- Thank you for your teaching.
- Thank you for your patience.
- Thank you for your guidance.
- Thank you for helping me learn.
- Thank you for making learning fun.
- I’m so grateful for your teaching.
- I’m so thankful for your patience.
- I’m so appreciative for your guidance.
- I’m so lucky to have you as my teacher.
بیشتر بخوانید :
لیست کامل اعضای بدن به زبان انگلیسی
انواع خوراکی ها در زبان انگلیسی
3. تشکر کردن به انگلیسی برای نشان دادن قدردانی به پشتیبانی قوی یک شرکت:
- Thank you for your support.
- I really appreciate your support.
- I’m so grateful for your support.
- Your support means the world to me.
- I’m so thankful for your continued support.
- I’m so lucky to have your support.
4. تشکر به انگلیسی در مناسبت کریسمس:
- Merry Christmas!
- Happy Holidays!
- Thank you for everything this year.
- I’m so grateful for your friendship.
- I’m so lucky to have you in my life.
- I hope you have a wonderful Christmas.
- I hope you have a happy and healthy new year.
5. تشکر کردن به انگلیسی از مدیر:
- Thank you for your feedback.
- Thank you for your encouragement.
- Thank you for your opportunity.
- Thank you for your trust.
- I’m so grateful for your support.
- I’m so lucky to have you as my manager.
6. گفتن از حمایت شما متشکرم به انگلیسی:
- Thank you for your support.
- I really appreciate your support.
- I’m so grateful for your support.
- Your support means the world to me.
- I’m so thankful for your continued support.
- I’m so lucky to have your support.
7. تشکر کردن به انگلیسی پس از دریافت پیام تبریک تولد:
- Thank you for your birthday wishes.
- I really appreciate your birthday wishes.
- I’m so grateful for your birthday wishes.
- Your birthday wishes made my day.
- I’m so lucky to have you in my life.
8. بیان تشکر به انگلیسی در مراسم ازدواج:
- Thank you for coming to our wedding.
- We’re so grateful for your love and support.
- We’re so lucky to have you in our lives.
- We’ll never forget this day.
- We’re so happy to be married.
9. تشکر از توجه و وقت سایر افراد به انگلیسی:
- Thank you for your time.
- I really appreciate your time.
- I’m so grateful for your time.
- Your time is valuable.
- I’m so lucky to have your attention.
10. تشکر کردن پس از مصاحبه شغلی:
- Thank you for your time and consideration.
- I really appreciate the opportunity to interview for this position.
- I’m so grateful for your time and consideration.
- I’m so excited about this opportunity.
- I’m so lucky to have been considered for this position.
راههای ساده جواب دادن به متشکرم:
- You’re welcome.
- No problem.
- It was my pleasure.
- It was my pleasure to help.
- Don’t mention it.
- It was nothing.
- It’s okay.
- No worries.
نکاتی برای تشکر کردن به انگلیسی:
- تشکر کردن را فراموش نکنید. تشکر کردن یک روش ساده برای نشان دادن قدردانی شما از دیگران است.
- صمیمانه تشکر کنید. تشکر کردن شما باید از صمیم قلب باشد تا تأثیرگذار باشد.
- تشکر خود را شخصی کنید. سعی کنید تشکر خود را با اشاره به چیزی خاص که شخص برای شما انجام داده است، شخصی کنید.
- در اسرع وقت تشکر کنید. هرچه زودتر تشکر خود را ابراز کنید، تأثیرگذارتر خواهد بود.
نمونههایی از جملات تشکر به انگلیسی:
- Thank you for the gift. It’s beautiful.
- Thank you for your help. I couldn’t have done it without you.
- Thank you for your support. It means a lot to me.
- Thank you for your kind words. They mean a lot to me.
- Thank you for being a great friend. I’m so lucky to have you in my life.
سوالات متداول تشکر به انگلیسی
در زبان انگلیسی، دو عبارت ساده برای تشکر کردن وجود دارد:
Thank you. این عبارت عمومی و کاربردی است و میتوان از آن در هر موقعیتی استفاده کرد.
I appreciate it. این عبارت کمی رسمیتر است و برای تشکر از کسی که لطفی در حق شما کرده است، مناسب است.
مثال:
Thank you for the help. (بابت کمکت ممنونم.)
I appreciate you taking the time to help me. (از اینکه وقت گذاشتی و به من کمک کردی، ممنونم.)
برای تشکر از کسی که هدیهای به ما داده است، میتوانیم از عبارات زیر استفاده کنیم:
Thank you so much for the lovely gift. (از هدیهی زیبات خیلی ممنونم.)
I love it! Thank you so much. (خیلی دوستش دارم! ازت خیلی ممنونم.)
This is the perfect gift. I really appreciate it. (این هدیهی فوقالعادهای است. خیلی ممنونم.)
برای تشکر از کسی که ما را به جایی دعوت کرده است، میتوانیم از عبارات زیر استفاده کنیم:
Thank you for the invitation. I’d love to go. (از دعوتت ممنونم. خیلی دوست دارم بروم.)
I’m so excited to go to your party! Thank you for inviting me. (خیلی هیجانزدهام که میروم به مهمانیات! از دعوتت ممنونم.)
I really appreciate the invite. I’ll see you there! (خیلی از دعوتت ممنونم. آنجا میبینمت!
برای تشکر از کسی که کاری برای ما انجام داده است، میتوانیم از عبارات زیر استفاده کنیم:
You’re the best! Thank you for everything. (تو بهترینی! از همه چیزت ممنونم.)
I couldn’t have done it without you. Thank you so much. (بدون تو نمیتوانستم انجامش بدم. خیلی ممنونم.)
I really appreciate your help. You’re a lifesaver. (خیلی از کمکت ممنونم. تو نجاتدهندهای.)
برای تشکر از کسی که به ما لطفی کرده است، میتوانیم از عبارات زیر استفاده کنیم:
That’s so kind of you. Thank you so much. (این خیلی مهربانانه از جانب تو بود. خیلی ممنونم.)
I’m so grateful for your kindness. (خیلی از محبتت ممنونم.)
I’ll never forget what you did for me. Thank you again. (هرگز فراموش نمیکنم که برای من چه کردی. باز هم ممنون.)
سایر عبارات و جملات کاربردی برای تشکر کردن در زبان انگلیسی:
I’m so thankful for you. (خیلی از تو ممنونم.)
I’m so grateful for your support. (خیلی از حمایتت ممنونم.)
You’re a lifesaver. (تو نجاتدهندهای.)
You’re the best friend a girl could ask for. (تو بهترین دوستی هستی که یک دختر میتواند داشته باشد.)
I don’t know what I would do without you. (بدون تو نمیدانم چه کار باید بکنم.)
هیچ دیدگاهی نوشته نشده است.