اصطلاحات مکالمه انگلیسی بین دو دوست
مکالمه انگلیسی بین دو دوست یکی از رایج ترین نوع مکالمه ها است. این نوع مکالمه می تواند در مورد موضوعات مختلفی باشد، مانند خانواده، دوستان، مدرسه، کار، سرگرمی، سفر، اخبار، سیاست و غیره.
جدول محتوا
اهمیت یادگیری اصطلاحات مکالمه انگلیسی بین دو دوست:
یادگیری اصطلاحات مکالمه انگلیسی بین دو دوست به شما کمک می کند تا:
- با دوستان انگلیسی زبان خود به طور موثرتر ارتباط برقرار کنید.
- اعتماد به نفس خود را در مکالمه انگلیسی افزایش دهید.
- مهارت های شنیداری و گفتاری خود را در زبان انگلیسی ارتقا دهید.
- از مکالمه با دوستان انگلیسی زبان خود لذت ببرید.
اصطلاحات رایج در مکالمه انگلیسی بین دو دوست:
- احوالپرسی:
- Hi! : سلام!
- Hello! : سلام!
- How are you doing? : چطوری؟
- I’m good, thanks. : خوبم، ممنون.
- How are you? : تو چطوری؟
- I’m fine, thanks. : خوبم، ممنون.
- معرفی خود:
- My name is … : اسم من … است.
- It’s nice to meet you. : از آشنایی با شما خوشبختم.
- Nice to meet you too. : منم همینطور.
- پرسیدن سوال:
- What’s up? : چه خبر؟
- What are you doing? : چه کار میکنی؟
- What are you up to? : چه برنامه ای داری؟
- پاسخ به سوال:
- I’m not much. : کار خاصی ندارم.
- I’m just hanging out. : فقط دارم استراحت میکنم.
- I’m going to the library. : دارم میرم کتابخونه.
- خداحافظی:
- Bye! : خداحافظ!
- See you later! : تا بعد!
- Talk to you soon! : به زودی باهات صحبت میکنم!
سلام و احوالپرسی با یک دوست
1. سلام و احوالپرسیهای رایج:
- Hi! – سلام!
- Hey! – هی! سلام!
- How’s it going? – چه خبرا؟
- How’re you going? – چطوری؟
- How are things? – اوضاع چطوره؟
- Alright, yeah? – خوبه، آره؟ (بیشتر در بریتانیا استفاده میشود)
- Hi mate! – سلام رفیق! (بریتانیا، استرالیا)
- What’s up! – چه خبر! (رایج در آمریکا)
- How’re you doing?! – چطوری هستی؟!
2. احوالپرسی با گروهی از افراد:
- Hi everyone! – سلام به همه!
- Hey guys! – هی رفقا! (معمولاً برای گروهی از مردان استفاده میشود)
- Hi everyone! How are you all doing today? – سلام به همه! امروز چطور هستید؟
3. احوالپرسی در زمانهای مختلف روز:
- Good morning! – صبح بخیر!
- Good afternoon! – بعد از ظهر بخیر!
- Good evening! – عصر بخیر!
4. احوالپرسی رسمی:
- It’s a pleasure to meet you. – از آشنایی با شما خوشبختم.
- Nice to meet you. – خوشبختم که با شما آشنا شدم.
جملات رایج برای سلام کردن در موقعیتهای رسمی:
- Hello: این یک عبارت رایج برای سلام کردن در هر موقعیتی است، چه رسمی و چه غیررسمی.
- It’s a pleasure to meet you: این عبارت زمانی استفاده میشود که برای اولین بار با کسی ملاقات میکنید.
- Good morning/afternoon/evening: این عبارات برای سلام کردن در زمانهای مختلف روز استفاده میشوند.
- How do you do?: این عبارت یک سلام و احوالپرسی رسمی است که معمولاً در پاسخ به “It’s a pleasure to meet you” استفاده میشود.
- Nice to meet you: این عبارت زمانی استفاده میشود که برای اولین بار با کسی ملاقات میکنید.
- How are you?: این عبارت برای پرسیدن حال شخص مقابل استفاده میشود.
جملات رایج برای سلام کردن در موقعیتهای غیررسمی:
- Hi: این یک عبارت رایج برای سلام کردن در هر موقعیتی است، چه رسمی و چه غیررسمی.
- Hello: این یک عبارت رایج برای سلام کردن در هر موقعیتی است، چه رسمی و چه غیررسمی.
- Hey: این عبارت یک سلام و احوالپرسی غیررسمی است که معمولاً بین دوستان و اعضای خانواده استفاده میشود.
- Yo!: این عبارت یک سلام و احوالپرسی غیررسمی است که معمولاً بین جوانان استفاده میشود.
- What’s up?: این عبارت برای پرسیدن حال شخص مقابل و اینکه چه خبر دارد استفاده میشود.
- How’s it going?: این عبارت برای پرسیدن حال شخص مقابل و اینکه اوضاع چطور است استفاده میشود.
- What’s new?: این عبارت برای پرسیدن اینکه شخص مقابل چه خبرهای جدیدی دارد استفاده میشود.
Hi, Sarah! How are you doing today? سلام سارا! امروز چطوری؟
Hey, John! I’m doing great, thanks for asking. How about you? سلام جان! خیلی خوبم، ممنون که پرسیدی. تو چطوری؟
I’m doing well, too. It’s a beautiful day, isn’t it? من هم خوبم. روز قشنگیه، نه؟
Absolutely! It’s perfect weather for a walk in the park. کاملا! هوا عالیه برای یه پیادهروی تو پارک.
در پاسخ به سوال “How are you doing today؟”
- I’m doing great. (خیلی خوبم)
- I’m doing well. (خوبم)
- I’m doing okay. (بد نیستم)
- I’m not feeling so well. (خیلی حالم خوب نیست)
سوال پرسیدن در مکالمه انگلیسی بین دو دوست:
1. سوالات کلی:
- How’s it going? – اوضاع چطوره؟
- Hi, how are you? – سلام. چطوری؟
- How’s your day going? – روزت چطور میگذره؟
- Having a busy day? – روز پرمشغلهای داری؟
- How’s life? – زندگی چطوره؟
- How’s everything? – همهچیز چطور پیش میرود؟
2. سوالات برای آشنایی بیشتر:
- What’s your name? – نام شما چیست؟
- Where do you live? – کجا زندگی میکنید؟
- Where are you from? – شما اهل کجا هستید؟
- What do you do? – چه کار میکنی؟
- What are your hobbies? – سرگرمیهات چیان؟
- What are you passionate about? – به چه چیزهایی علاقه داری؟
- What’s your favorite thing to do in your free time? – تو اوقات فراغتت چه کارهایی برای تفریح انجام میدی؟
3. سوالات برای ادامه مکالمه:
- What do you think about [موضوع مورد بحث]? – نظرت در مورد [موضوع مورد بحث] چیه؟
- Have you heard about [اخبار یا رویداد اخیر]? – در مورد [اخبار یا رویداد اخیر] شنیدی؟
- What are your plans for [آینده]? – برنامههات برای [آینده] چیه؟
- What’s your favorite [فیلم، کتاب، موسیقی، و غیره]? – [فیلم، کتاب، موسیقی، و غیره] مورد علاقهات چیه؟
- What’s your dream vacation? – رویای تعطیلات شما چیه؟
- If you could have any superpower, what would it be? – اگر میتوانستی هر ابرقدرتی داشته باشی، چه ابرقدرتی would it be?
4. سوالات برای نشان دادن علاقه:
- Really? Tell me more. – واقعا؟ بیشتر بگو.
- That’s interesting. Why is that? – جالبه. چرا اینطوره؟
- I can’t believe that! What happened next? – نمیتونم باور کنم! بعدش چی شد؟
- How did you feel when that happened? – وقتی اون اتفاق افتاد چه احساسی داشتی؟
- What did you learn from that experience? – از اون تجربه چه چیزی یاد گرفتی؟
پاسخ دادن به سوالات در مکالمه انگلیسی بین دو دوست:
1. گوش دادن فعال:
- به صحبتهای طرف مقابل با دقت گوش کنید.
- به زبان بدن و لحن صدای او توجه کنید.
- نشان دهید که به حرفهایش اهمیت میدهید.
2. پاسخهای واضح و مختصر:
- به سوالات به طور واضح و مختصر پاسخ دهید.
- از توضیحات اضافی و طولانی خودداری کنید.
- از کلمات و اصطلاحات ساده و قابل فهم استفاده کنید.
3. استفاده از تکنیک آینه:
- بخشی از جملهای که طرف مقابل گفته را تکرار کنید.
- این کار نشان میدهد که به حرفهای او گوش دادهاید و به او توجه میکنید.
4. پرسیدن سوالات متقابل:
- برای ادامه مکالمه، سوالات متقابل بپرسید.
- از این سوالات برای نشان دادن علاقه خود به صحبتهای طرف مقابل استفاده کنید.
5. پاسخهای صادقانه:
- به سوالات صادقانه پاسخ دهید.
- از دروغ گفتن یا اغراق خودداری کنید.
6. حفظ لحنی دوستانه:
- در هنگام پاسخ دادن به سوالات، لحنی دوستانه و صمیمی داشته باشید.
- از لبخند زدن و تماس چشمی استفاده کنید.
7. مثالهایی از پاسخهای مناسب:
- Oh, that’s interesting! Tell me more. – اوه، جالبه! بیشتر بگو.
- I’ve never thought of that before. What do you mean? – من تا به حال به این موضوع فکر نکرده بودم. منظورت چیه؟
- I can’t believe that! What happened next? – نمیتونم باور کنم! بعدش چی شد؟
- How did you feel when that happened? – وقتی اون اتفاق افتاد چه احساسی داشتی؟
- What did you learn from that experience? – از اون تجربه چه چیزی یاد گرفتی؟
ایدهها و موضوعاتی برای مکالمه انگلیسی بین دو دوست:
1. معرفی خود:
- Hi, I’m [Your Name]. It’s nice to meet you. – سلام، من [نام شما] هستم. از آشنایی با شما خوشحالم.
- I’m still learning English, so please let me know if I make any mistakes. – من هنوز در حال یادگیری زبان انگلیسی هستم، بنابراین اگر اشتباهی مرتکب شدم به من اطلاع دهید.
- We’ve met before, right? Where was it? – ما قبلاً همدیگر را دیدهایم، درست است؟ کجا بود؟
- Good morning! We always have coffee at the same time but we’ve never spoken before. My name is [Your Name].«صبح بخیر! ما همیشه همزمان قهوه میخوریم اما قبلاً هرگز صحبت نکردهایم. نام من […] است.»
- Hello, how are you today? My name is [Your Name]. I’m still learning English so please let me know if I make any mistakes.سلام، امروز حال شما چطور است؟ نام من […] است. من هنوز در حال یادگیری زبان انگلیسی هستم، بنابراین اگر اشتباهی مرتکب شدم به من اطلاع دهید.»
- Hi Angela. You might not remember me but we met at Tom’s Christmas party last year. I’m [Your Name].سلام آنجلا. شاید مرا به خاطر نداشته باشید؛ اما سال گذشته در جشن کریسمس تام با هم آشنا شدیم. من […] هستم.»
2. موضوعات کلی:
- What do you think about the weather today? – نظرت در مورد آب و هوای امروز چیه؟
- Did you hear about the new COVID-19 variant? – در مورد واریانت جدید کووید-19 شنیدی؟
- Have you seen any good movies lately? – اخیراً فیلم خوبی دیدهای؟
- What are your plans for the weekend? – برنامههات برای آخر هفته چیه؟
- This weather is crazy! It was cold yesterday and today I came in with an open jacket. I hope it stays warm, don’t you?این هوا واقعا عجیب است! دیروز هوا سرد بود و امروز با ژاکت باز آمدم. امیدوارم گرم بماند، اینطور نیست؟»
- Lovely day, don’t you think?روز خوبیه، اینطور فکر نمیکنی؟
- Looks like rain is in the forecast.به نظر میرسد باران در راه است.
- Did you order this beautiful weather?این هوای خوب را شما سفارش دادید؟
- Are you reading any great books? I could use some recommendations.آیا کتاب خوبی داری میخونی؟ میتونم از توصیههات استفاده کنم.
- Are there any podcasts you love?پادکستی هست که دوست داشته باشی؟
3. اوضاع روز:
- How was your day? – روزت چطور بود؟
- How are you feeling today? – امروز چه احساسی داری؟
- What have you been up to today? – امروز چه کارهایی انجام دادی؟
- Is there anything exciting happening today? – آیا امروز اتفاق هیجانانگیزی میافتد؟
- How was your day? / How has your day been so far?روزت چطور بود؟ / امروزت تا الان چطور بوده؟
- How have you been feeling today?امروز چه احساسی داشتی؟
- What have you been doing today?امروز چه کار کردی؟
- Has anything exciting happened today?آیا امروز اتفاق هیجانانگیزی افتاده است؟
- What are you planning for after work?برای بعد از کار چه برنامهای دارید؟
- Are you doing anything fun after work?آیا بعد از کار، کار سرگرمکنندهای انجام میدهی؟
4. شرایط محیط کار:
- How’s work going? – کار چطور پیش میره؟
- Are you busy today? – امروز سرت شلوغه؟
- What’s your favorite part of your job? – از چه چیزی در شغلت بیشتر لذت میبری؟
- What are your plans for after work? – برنامههات برای بعد از کار چیه؟
- Hi Tom. How are things going over at the IT department today?سلام تام. اوضاع در بخش فناوری اطلاعات امروز چطور پیش میره؟»
- How long have you worked as a [insert job title]/How long have worked at [insert company]?چه مدت بهعنوان [عنوان شغلی]/ چه مدت در [نام شرکت] کار کردهاید؟
- What do you enjoy most about your job?از چه چیزی در شغل خودت بیشتر لذت میبری؟
- That is an interesting line of work. How did you get into it? این لاین کار جالب است. چگونه به آن رسیدید؟
5. صحبت دربارهی مشاهدات:
- I love your outfit today! – عاشق لباسهات امروز شدم!
- Did you see that new coffee shop that opened up? – اون کافه جدید رو که باز شده دیدی؟
- I heard you got a new promotion. Congratulations! – شنیدم که ترفیع گرفتی. تبریک میگم!
- I love your shoes today, they really pull your outfit together.من امروز کفشهات رو دوست دارم، واقعاً به تیپت میاد.»
6. علایق مشترک:
- I saw you ran the marathon last weekend. How was it? – دیدم که آخر هفته گذشته در ماراتن شرکت کردی. چطور بود؟
- I’m really into hiking lately. Have you been on any good hikes recently? – من اخیراً خیلی به پیادهروی علاقهمند شدم. آیا اخیراً به پیادهرویهای خوبی رفتهای؟
- I love listening to podcasts. What are your favorite podcasts? – من عاشق گوش دادن به پادکست هستم. پادکستهای مورد علاقه شما چیان؟
- My cousin mentioned you last night. I didn’t know you knew her! Where did you meet?«پسرعموی من دیشب از تو نام برد. نمیدونستم میشناسیش! کجا ملاقاتش کردی؟»
- I noticed your hat has a Yankees logo. Are you a fan of baseball too?من متوجه شدم که کلاهت آرم Yankees دارد. آیا تو هم طرفدار بیسبال هستی؟»
- I tried baking cookies like yours last night and they came out terrible. How do you make them so good?دیشب سعی کردم کوکیهایی مثل کوکیهای شما بپزم و خیلی بد شدند. چطور آنها را آنقدر خوب درست میکنید؟»
7. پرسیدن سوال:
- What’s your favorite thing to do in your free time? – تو اوقات فراغتت چه کارهایی برای تفریح انجام میدی؟
- Where are you from originally? – اهل کجا هستی؟
- What are your travel plans for the next year? – برنامههای سفر شما برای سال آینده چیه؟
- Hey, I heard you were thinking of adopting a new dog. Did you find one?هی، شنیدم که در فکر به سرپرستی گرفتن سگ جدید بودی. یکی پیدا کردی؟»
- I’ve been meaning to ask you this for a while: how long have you been working here?من مدتی بود که میخواستم این را از شما بپرسم: چه مدت است که اینجا کار میکنید؟»
- Your hair always looks great. What hair products do you use?موهای شما همیشه عالی به نظر میرسد. از چه محصولاتی برای مو استفاده میکنید؟»
8. وضعیت خانواده:
- How are your parents doing? – پدر و مادرت چطور هستند؟
- Do you have any siblings? – آیا خواهر یا برادری داری؟
- What are your kids up to these days? – بچههات این روزها چه کار میکنند؟
- How long have you been with your partner?چه مدت با شریک زندگی خود هستید؟
- Where does your family live?خانوادهی شما کجا زندگی میکنند؟
9. صحبت کردن دربارهی غذا:
- What’s your favorite food? – غذای مورد علاقه شما چیه؟
- Have you tried any new restaurants lately? – اخیراً رستوران جدیدی را امتحان کردی؟
- What’s your favorite thing to cook? – غذای مورد علاقه شما برای پختن چیه؟
- Have you tried any new restaurants lately?آیا اخیراً رستوران جدیدی را امتحان کردی؟
- What’s your favorite meal to cook at home?غذای مورد علاقهات برای پختن در خانه چیه؟
- Do you have any ideas for good work lunches? I’m out of ideas and I’m sick of sandwiches.آیا ایدهای برای ناهار کاری خوب داری؟ من فکری ندارم و از ساندویچ خسته شدهام.
چند اصطلاح رایج برای شروع مکالمه
- Hi, how are you? – سلام، چطوری؟
- What’s up? – چه خبر؟
- How’s it going? – اوضاع چطوره؟
- Good to see you! – خوشحالم که میبینمت!
- Long time no see! – خیلی وقته ندیدمت!
- How have you been?کجا بودی؟ / اوضاع چطور بود؟
- It’s been ages since I saw you.خیلی وقته که ندیدمت.
- Had a good day?روز خوبی داشتی؟
- What’s new?چه خبر؟
- You seem in a great mood today.امروز حالت خوب بهنظر میرسه.
- Looks like you’ve had a good day.انگار امروز روز خوبی داشتی.
- You seem a bit tired | stressed | distracted.کمی خسته/ مضطرب/ آشفته به نظر میرسی.
- Crappy day, isn’t it?روز خیلی بدیه، نه؟
- Weather sucks, doesn’t it?هوا دلگیره، نه؟
- This weather sure does suck!هوا واقعا خیلی دلگیره!
- Can’t believe this rain!باورم نمیشه اینطور بارون میباره.
- Couldn’t be better.بهتر از این نمیشه.
- Hey did you catch the game| match last night?سلام! بازی دیشب رو دیدی؟
- Who do you think will win this weekend?فکر میکنی آخر هفته کی برنده میشه؟
چند اصطلاح رایج برای خداحافظی دو دوست
1. خداحافظیهای ساده:
- Bye! – خداحافظ!
- See you later! – تا بعد!
- Take care! – مراقب خودت باش!
- Have a good one! – روز خوبی داشته باشی!
- Later! – بعداً!
2. خداحافظیهای گرمتر:
- It was great seeing you! – دیدن شما عالی بود!
- I had a lot of fun! – خیلی خوش گذشت!
- Talk to you soon! – به زودی باهات صحبت میکنم!
- See you next time! – تا دفعه بعد!
- Take it easy! – راحت باش!
3. خداحافظیهای غیررسمی:
- Later ‘bro! – تا بعد داداش! (بیشتر در آمریکا استفاده میشود)
- Catch you later! – بعداً میبینمت!
- Peace out! – فعلاً!
- See ya! – تا بعد!
- Later alligator! – بعداً تمساح!
4. خداحافظیهای رسمی:
- Goodbye! – خداحافظ!
- It was a pleasure meeting you! – خوشبختم که با شما آشنا شدم!
- I hope to see you again soon! – امیدوارم به زودی شما را دوباره ببینم!
- Have a safe trip! – سفر بیخطری داشته باشید!
- Take care of yourself! – از خودت مراقبت کن!
5. خداحافظیهای بامزه:
- Hasta la vista, baby! – تا یه دیدار دیگر، عزیزم! (از فیلم ترمیناتور)
- See you next Tuesday! – تا سهشنبه آینده!
- Later days! – روزهای بعد!
- I’m out! – من رفتم!
- Peace and love! – صلح و دوستی!
اصطلاحات رایج در مکالمه برای نظر پرسیدن و نظر دادن
پرسیدن نظر:
- What do you think? (تو چی فکر میکنی؟)
- What’s your opinion? (نظرت چیه؟)
- How do you feel about it? (نظرت در موردش چیه؟)
- What are your thoughts on…? (نظرت در مورد … چیه؟)
- Do you agree with…? (با … موافقی؟)
- What would you do in this situation? (تو توی این شرایط چیکار میکنی؟)
نظر دادن:
- I think… (من فکر میکنم …)
- In my opinion… (به نظر من …)
- I believe that… (من معتقدم که …)
- I feel that… (من احساس میکنم …)
- I would say that… (من میگم که …)
- I agree with… (من با … موافقم)
- I disagree with… (من با … مخالفم)
- I’m not sure about that… (من در موردش مطمئن نیستم …)
- I need more information to make a decision. (من برای تصمیمگیری به اطلاعات بیشتری نیاز دارم.)
- What’s your take on…? (نظرت در مورد … چیه؟)
- What’s your gut feeling? (حس ششم تو چی میگه؟)
- I’m on the fence about it. (هنوز نظرم قطعی نیست.)
- It’s a toss-up. (فرقی نمیکنه.)
- I’m leaning towards… (بیشتر به سمت … تمایل دارم.)
مثال:
A: I’m thinking of buying a new car. What do you think?
B: What kind of car are you looking for?
A: I’m not sure yet. I’m looking for something that’s fuel-efficient and reliable.
B: I think a hybrid car would be a good option for you. They’re fuel-efficient and they’re also good for the environment.
A: That’s a good idea. I’ll look into hybrid cars.
اصطلاحات رایج در مکالمه برای تشکر کردن و معذرت خواستن
تشکر کردن:
- Thanks! – ممنون!
- Thank you! – متشکرم!
- I appreciate it! – قدردانی میکنم!
- Thank you so much! – خیلی متشکرم!
- You’re the best! – تو بهترینی!
- I couldn’t have done it without you. – بدون تو نمیتونستم انجامش بدم.
- I’m so grateful for your help. – خیلی از کمکت ممنونم.
- You’re a lifesaver! – نجاتم دادی!
معذرت خواستن:
- Excuse me. – ببخشید.
- I’m sorry. – متاسفم.
- I apologize for… – بابت … عذرخواهی میکنم.
- That was my fault. – تقصیر من بود.
- Please forgive me. – لطفا من را ببخشید.
- I didn’t mean to… – قصدم … نبود.
- I’ll try to do better next time. – دفعه بعد سعی میکنم بهتر عمل کنم.
- Can you make it up to me? – میتونی جبرانش کنی؟
نکات:
- هنگام تشکر کردن، به چشمان طرف مقابل نگاه کنید و لبخند بزنید.
- از جملات و اصطلاحات متناسب با موقعیت استفاده کنید.
- اگر از کسی برای کمک یا لطف خاصی تشکر میکنید، جزئیات را نیز بیان کنید.
- هنگام عذرخواهی، صمیمی و صادق باشید.
- مسئولیت اشتباه خود را بر عهده بگیرید.
- سعی کنید برای جبران اشتباه خود کاری انجام دهید.
علاوه بر موارد بالا، چند اصطلاح رایج دیگر برای تشکر کردن و معذرت خواستن:
- You’re welcome! – خواهش میکنم!
- No problem! – مشکلی نیست!
- It was my pleasure! – خوشحال شدم که کمک کردم!
- Don’t worry about it! – غصه نخور!
- It’s all good! – همه چیز حله!
- I forgive you! – تو را بخشیدم!
- Let’s forget about it. – بیا فراموشش کنیم.
موضوعات کلی برای مکالمه:
1. آب و هوا:
- Lovely day, don’t you think? – روز خوبیه، اینطور فکر نمیکنی؟
- Looks like rain is in the forecast. – به نظر میرسد باران در راه است.
- Did you order this beautiful weather? – این هوای خوب را شما سفارش دادید؟
- It’s so hot today! I’m melting. – امروز خیلی گرمه! دارم آب میشم.
- I love this weather. It’s perfect for a walk in the park. – عاشق این هوا هستم. عالیه برای یه پیادهروی تو پارک.
2. اخبار روز:
- Did you hear about the new COVID-19 variant? – در مورد واریانت جدید کووید-19 شنیدی؟
- The stock market is crashing! – بازار بورس داره سقوط میکنه!
- Did you see the latest episode of [نام سریال]? – قسمت آخر سریال [نام سریال] رو دیدی؟
- What do you think about the upcoming election? – نظرت در مورد انتخابات پیش رو چیه؟
- I’m so glad that the war in Ukraine is finally over. – خیلی خوشحالم که جنگ در اوکراین بالاخره تموم شد.
3. دنیای ورزش:
- That basketball game yesterday had me glued to my seat. – اون بازی بسکتبال دیروز برای من خیلی هیجانانگیز بود.
- Did you see the amazing goal that Messi scored last night? – دیدی چه گل قشنگی مسی دیشب زد؟
- I’m so excited for the upcoming World Cup! – خیلی برای جام جهانی آینده هیجانزدهام!
- Who do you think will win the Super Bowl this year? – فکر میکنی امسال چه کسی سوپر بول رو میبره؟
- I’m not really a sports fan, but I do enjoy watching the Olympics. – من خیلی طرفدار ورزش نیستم، اما از تماشای المپیک لذت میبرم.
4. سرگرمی و تفریح:
- Are you reading any great books? I could use some recommendations. – آیا کتاب خوبی داری میخونی؟ میتونم از توصیههات استفاده کنم.
- Are there any podcasts you love? – پادکستی هست که دوست داشته باشی؟
- Have you tried any new apps or games lately that you really like? I could use some suggestions. – آیا اخیراً اپلیکیشن یا بازی جدیدی را امتحان کردی که واقعاً دوست داشته باشی؟ میتونم از چند پیشنهادت استفاده کنم.
- What do you like to do for fun in your free time? – تو اوقات فراغتت چه کارهایی برای تفریح انجام میدی؟
- I’m planning a trip to Europe next year. Do you have any recommendations for places to visit? – سال آینده یه سفر به اروپا برنامهریزی میکنم. میتونی چند تا جا برای بازدید به من پیشنهاد بدی؟
چند نمونه مکالمه انگلیسی بین دو دوست (احوالپرسی و گفتوگوی کوتاه)
Sam: Oh? Bob! سام: اوه؟ باب!
Bob: Hey Sam! Good to see you! باب: هی سام! خوشحالم میبینمت!
Sam: How’s it going? سام: چیکار میکنی؟
Bob: Yeah, good. Working a lot. And you? باب: خوبم. خیلی کار میکنم. تو چی؟
Sam: I went back to school. سام: برگشتم مدرسه.
Bob: Good for you! باب: خوش به حالت!
اصطلاحهای کاربردی و مفید این مکالمه:
- Good to see you: این اصطلاح به درد وقتهایی میخورد که دوستتان را بعد از مدتها دیدهاید.
- How’s it going: این هم یک اصطلاح رایج در مکالمههای انگلیسی است. خیلی وقتها جواب واضحی هم ندارد و ممکن است دوستتان اصلا پاسخ خاصی ندهد. این اصطلاح درواقع بیشتر وقتها برای جلو رفتن گفتوگو استفاده میشود.
- Good for you: میخواهید به دوستتان نشان دهید که از موفقیتش خوشحال هستید؟ از این اصطلاح استفاده کنید. این اصطلاح میتواند در مکالمه انگلیسی بین دو دوست واقعا کاربردی باشد.
Nathan: Hey, Alicia? ناتان: سلام آلیشیا؟
Alicia: Oh hey, I didn’t see you there. Did you already get a table? آلیشیا: اوه سلام، من اونجا ندیدمت. از قبل میز گرفتی؟
Nathan: Yeah, right over here. ناتان: آره، اونجاست.
Alicia: I’m glad we had time to meet up. آلیشیا: خوشحالم که فرصت کردیم همدیگر را ببینیم.
Nathan: Me too. So, what’s going on? ناتان: منم همینطور. خب، چه خبر؟
Alicia: Oh, not much. You? آلیشیا: خبر خاصی نیست. تو چی؟
Nathan: Not much. Hey, how did your interview go? Wasn’t that today? ناتان: هیچی، مصاحبهات چطور پیش رفت؟ امروز نبود؟
Alicia: Oh, yeah. I think it went well. I don’t know if I got the job yet, but they said they would call in a few days. آلیشیا: اوه، آره. فکر میکنم خوب بود. هنوز نمیدونم کار رو میگیرم یا نه؛ اما اونها گفتن چند روز دیگه باهات تماس میگیریم.
Nathan: Well, I’m sure you did great. Good luck. ناتان: مطمئنم عالی هستی. موفق باشی.
Alicia: Thanks. I’m just happy that it’s over. I was really nervous about it. آلیشیا: ممنون. خوشحالم که گذشت. من واقعا بابتش مضطرب و نگران بودم.
Nathan: I can understand that. I get nervous before interviews, too. ناتان: میفهمم. من هم قبل از مصاحبه عصبی شده بودم.
Alicia: Well, thanks for being supportive. I appreciate it. آلیشیا: ممنون از حمایتت. قدرش رو میدونم.
Nathan: Sure, no problem. ناتان: خواهش میکنم.
اصطلاحهای کاربردی و مفید این مکالمه:
- I’m glad we had time to meet up: ما خیلی از دوستانمان را هر روز نمیبینیم. وقتی بعد از مدتی یک دوست را میبینیم، میتوانیم خوشحالیمان را با استفاده از این اصطلاح نشان دهیم. دو اصطلاح دیگری که میتوانید در چنین موقعیتهایی بهکار ببرید عبارتند از:
Thanks for making time to see me. We should do this more often.
- what’s going on: این هم از آن اصطلاحهایی است که جواب خاص و مشخصی ندارد. در جواب و در یک مکالمه انگلیسی بین دو دوست میتوانید دقیقا همین عبارت را بهکار ببرید یا مثل آلیشیا و ناتان از پاسخ not much استفاده کنید.
- I can understand that: با استفاده از این اصطلاح میتوانید دوستتان را به ادامهی مکالمه، بیان نظر ترقیب کنید.
مکالمه انگلیسی برنامهریزی با یک دوست
مکالمهی اول: دعوت یک دوست به سینما
John: Hello, Bob! جان: سلام باب!
Bob: Hi, John! باب: سلام جان!
John: Are you free this weekend? جان: این آخر هفته وقتت آزاده؟
Bob: I think so, why? باب: آره فکر کنم. چطور؟
John: Want to see a movie? جان: میخوای یه فیلم ببینیم؟
Bob: Sure. باب: حتما.
John: Great! جان: عالیه!
مکالمهی دوم: برنامهریزی برای شام
Mary: Hey, Alice! مریم: سلام آلیس!
Alice: Hey, Mary! What’s up? آلیس: سلام مریم! چه خبر؟
Mary: I was wondering if you’d like to go out for dinner on Friday. مریم: داشتم فکر میکردم که میخوای جمعه شب با هم شام بیرون بریم؟
Alice: That sounds great! What did you have in mind? آلیس: خیلی عالیه! چی تو ذهنت داری؟
Mary: I was thinking we could try that new Italian restaurant that just opened up. مریم: فکر میکردم میتونیم اون رستوران ایتالیایی جدید رو که تازه افتتاح شده امتحان کنیم.
Alice: I’ve heard good things about it. Let’s do it! آلیس: چیزهای خوبی در موردش شنیدم. بریم!
Mary: Awesome! I’ll make a reservation. مریم: عالیه! من رزرو میکنم.
Alice: Perfect! See you then. آلیس: عالی! تا بعد.
اصطلاحات کاربردی و مفید این مکالمه:
- Are you free: برای پرسیدن اینکه آیا کسی وقت آزاد دارد یا نه از این اصطلاح استفاده میشود.
- What’s up: این اصطلاح برای احوالپرسی و شروع گفتوگو استفاده میشود.
- I was wondering: برای بیان یک پیشنهاد یا پرسیدن یک سوال غیرمستقیم از این اصطلاح استفاده میشود.
- What did you have in mind: برای پرسیدن جزئیات بیشتر در مورد یک پیشنهاد از این اصطلاح استفاده میشود.
- I’ve heard good things about it: برای بیان اینکه چیزهای مثبتی در مورد یک موضوع شنیدهاید از این اصطلاح استفاده میشود.
- Let’s do it: برای موافقت با یک پیشنهاد از این اصطلاح استفاده میشود.
- I’ll make a reservation: برای بیان اینکه شما رزرو میکنید از این اصطلاح استفاده میشود.
- See you then: برای خداحافظی و بیان اینکه بعدا همدیگر را میبینید از این اصطلاح استفاده میشود.
مکالمهی برنامهریزی برای یک دورهمی
Sarah: Hey, Jessica! سارا: سلام جسیکا!
Jessica: Hey, Sarah! What’s up? جسیکا: سلام سارا! چه خبر؟
Sarah: I was thinking we could have a get-together this weekend. What do you think? سارا: داشتم فکر میکردم که میتونیم این آخر هفته یه دورهمی داشته باشیم. چی فکر میکنی؟
Jessica: That sounds like fun! What did you have in mind? جسیکا: خیلی عالیه! چی تو ذهنت داری؟
Sarah: I was thinking we could invite a few friends over and have a potluck. سارا: فکر میکردم میتونیم چند تا از دوستامون رو دعوت کنیم و یه غذای مشترک داشته باشیم.
Jessica: That’s a great idea! I can bring a salad. جسیکا: ایده ی خیلی خوبیه! من میتونم یه سالاد بیارم.
Sarah: Perfect! I’ll make some pasta. What about drinks? سارا: عالیه! من یه پاستا درست میکنم. نوشیدنی چی؟
Jessica: I can bring some beer and wine. جسیکا: من میتونم یه مقدار آبجو و شراب بیارم.
Sarah: Awesome! I’ll send out a group text and see who’s available. سارا: عالیه! من یه پیام گروهی میفرستم و میبینم کیها میتونن بیان.
Jessica: Great! I’ll help you with the decorations. جسیکا: عالیه! من با تزئینات کمکت میکنم.
Sarah: Thanks! I’m so excited for this. سارا: ممنون! خیلی برای این دورهمی هیجانزدهام.
Jessica: Me too! It’s going to be a great time. جسیکا: منم همینطور! خیلی خوش میگذره.
اصطلاحات کاربردی و مفید این مکالمه:
- Get-together: به معنی دورهمی و جمع شدن دوستانه است.
- Potluck: به معنی یک وعده غذایی است که هر کس یک غذای آن را میآورد.
- I can bring: برای بیان اینکه شما میتوانید چیزی را بیاورید از این اصطلاح استفاده میشود.
- I’ll send out a group text: برای بیان اینکه شما یک پیام گروهی میفرستید از این اصطلاح استفاده میشود.
- I’ll help you with: برای بیان اینکه شما به کسی در انجام کاری کمک میکنید از این اصطلاح استفاده میشود.
- I’m excited for: برای بیان اینکه شما برای چیزی هیجانزده هستید از این اصطلاح استفاده میشود.
مکالمهی شخصی با یک دوست
Mary: Hello, Sarah! مریم: سلام سارا!
Sarah: Hello, Mary! What’s up? سارا: سلام مریم! چه خبر؟
Mary: I’m fine, thank you. How are you? مریم: خوبم، ممنون. تو چطوری؟
Sarah: I’m fine too. You know, I was thinking that I’ve been feeling really tired lately. سارا: منم خوبم. میدونی، داشتم به این فکر میکردم که اخیراً خیلی احساس خستگی میکنم.
Mary: Really? Why? مریم: واقعاً؟ چرا؟
Sarah: I don’t know. I think it’s because of my work. I’m really busy. سارا: نمیدونم. فکر کنم به خاطر کارم باشه. خیلی سرم شلوغه.
Mary: I understand. You have a hard job. مریم: میفهمم. کار سختی داری.
Sarah: Yes. And I think it’s also because of lack of sleep. سارا: آره. و به نظرم به خاطر کمبود خواب هم هست.
Mary: Try to sleep more. مریم: سعی کن بیشتر بخوابی.
Sarah: I know. I need to figure out a way to sleep more. سارا: میدونم. باید یه جوری برنامهریزی کنم که بیشتر بخوابم.
Mary: There’s something else you can try. You can dedicate one day a week to yourself and do nothing. مریم: یه چیز دیگه هم هست که میتونی امتحان کنی. میتونی یه روز در هفته رو برای خودت اختصاص بدی و کاری انجام ندی.
Sarah: That’s a good idea. I think I’ll try it. سارا: این ایده ی خوبیه. فکر کنم امتحانش کنم.
Mary: And there’s one more thing. You can talk to a counselor or psychologist. مریم: و یه چیز دیگه هم هست. میتونی با یه مشاور یا روانشناس صحبت کنی.
Sarah: I don’t think it’s necessary. سارا: فکر نمیکنم لازم باشه.
Mary: It doesn’t hurt. It can help you figure out why you’re feeling tired and what you can do to fix it. مریم: ضرری نداره. میتونه بهت کمک کنه تا بفهمی چرا احساس خستگی میکنی و چیکار میتونی برای رفعش انجام بدی.
Sarah: I’ll think about it. سارا: فکر میکنم در موردش فکر کنم.
Mary: Great. مریم: عالیه.
Sarah: There’s something else I wanted to tell you. سارا: یه چیز دیگه هم هست که میخواستم بهت بگم.
Mary: What? مریم: چی؟
Sarah: You know, Amir and I are thinking about breaking up. سارا: میدونی، من و امیر داریم به جدایی فکر میکنیم.
Mary: Really? Why? مریم: واقعاً؟ چرا؟
Sarah: We’ve been having problems for a while. سارا: یه مدت هست که با هم مشکل داریم.
Mary: I’m so sorry. مریم: خیلی متاسفم.
Sarah: Thank you. سارا: ممنون.
Mary: Can I help you? مریم: میتونم کمکت کنم؟
Sarah: I don’t know. سارا: نمیدونم.
Mary: Whatever you want to say. مریم: هر چی که میخوای بگو.
Sarah: Thank you. سارا: ممنون.
Mary: I love you. مریم: دوستت دارم.
Sarah: I love you too. سارا: منم دوستت دارم.
مکالمه انگلیسی بین ۲ دوست در کافه
Sarah: Hello Jason, how are you, it’s been a long time since we last met? سارا: سلام جیسون، چطوری، از آخرین باری که همو دیده ایم، خیلی می گذره؟
Jason: Oh, hi Sarah I’m have got a new job now and is going great. How about you? جیسون: اوه، سلام سارا من یه شغل جدید پیدا کردم و همه چیز عالیه. تو چی؟
Sarah: Not too bad. سارا: بد نیست.
Jason: How often do you eat at this cafe? جیسون: چند وقت یک بار در این کافه غذا می خوری؟
Sarah: This is my first time my friends kept telling me the food was great, so tonight I decided to try it. What have you been up to? سارا: اولین بارمه. دوستام مدام می گفتن که غذاهای این جا خیلی خوبه. بالاخره امشب تصمیم گرفتم که امتحانش کنم. تو دیگه چیکارا می کنی؟
Jason: I have been so busy with my new job that I have not had the time to do much else, but otherwise, me and the family are all fine. سارا: خب، امیدوارم که تو و خانوادت یه وعده غذایی عالی (شام یا نهار) داشته باشین و بهتون خوش بگذره!
Sarah: Well, I hope you and your family have a lovely meal. جیسون: من بخاطر شغل جدیدم، خیلی درگیرم و زمان برای کارای دیگه ندارم اما در کل من و خانودام خوبیم.
Jason: Yes you too. جیسون: بله ممنونم. توام همینطور
مکالمه انگلیسی بین دو دوست در سینما
Bob: Hi Jason, it’s great to see you again. باب: سلام جیسون. خوشحالم که دوباره می بینمت.
Jason: Wow, it’s great seeing you, How long has it been? It most be more than 6 months. I’m doing good. How about you? جیسون: واو، خوشحالم می بینمت، از آخرین دیدارمون چند وقت گذشته ؟ باید بیشتر از ۶ ماه باشه، من خوبم، تو چطوری؟
Bob: Not too bad. باب: بد نیستم.
Jason: What movie are you and the family going to see? جیسون: تو و خانوادت می خواین چه فیلمی ببینین؟
Bob: I came here to see the Simpsons movie. How about you? باب: اومدم اینجا فیلم سیمپسون ها رو ببینم. تو چی؟
Jason: I’m going to watch Terminator 4. جیسون: من می خوام ترمیناتور ۴ رو ببینم.
مکالمه دو دوست پس از زمان طولانی به هم پیام میدن
Harry : Hi Julian how are you? هری: سلام جولیان حالت چطوره؟
Julian: I’m doing well. How are you? جولیان: خوبم تو چطوری؟
Harry: I’m doing great. هری: من عالی ام.
Harry: I just wanna ask you a question هری: فقط میخوام ازت یه سوال بپرسم.
Julian: Sure buddy. جولیان: حتما رفیق.
Harry: My Girlfriend typed IDK and TTYL. What is that mean? هری: دوستم برام نوشته IDK و TTYL. یعنی چی؟
Julian: I Don’t Know. Talk To You Later. جولیان: نمی دونم. بعدا باهات صحبت می کنم.
Harry: Ok, I will ask you whenever you are free. هری: اوکی، هر وقت بیکار بودی ازت می پرسم.
اصطلاحات مکالمه انگلیسی بین دو دوست:
1. شروع مکالمه:
- What’s up? – چه خبر؟
- How’s it going? – چه خبرا؟
- How are you? – چطوری؟
- How are things? – اوضاع چطوره؟
- What’s new? – چه خبرهای جدیدی داری؟
- What have you been up to? – چه کارهایی میکردی؟
- I haven’t seen you in a while! – خیلی وقته ندیدمت!
2. ادامه مکالمه:
- So, what’s been going on? – خب، چه خبرها؟
- What have you been up to lately? – اخیرا چه کارهایی میکردی؟
- Anything new? – خبر جدیدی داری؟
- How’s work/school/life? – کار/مدرسه/زندگی چطوره؟
- What are you up to this weekend? – این هفته چه برنامهای داری؟
- Have you seen any good movies lately? – اخیراً فیلم قشنگی دیدی؟
- What are you into these days? – این روزها به چه چیزهایی علاقه داری؟
3. پرسیدن سوال:
- What do you do for a living? – شغلت چیه؟
- Where are you from? – اهل کجایی؟
- Do you have any siblings? – خواهر و برادر داری؟
- What are your hobbies? – سرگرمیهات چیان؟
- What are your plans for the future? – برنامههات برای آینده چیه؟
- What’s your favorite thing about living here? – چی تو زندگی اینجا رو بیشتر دوست داری؟
4. بیان احساسات:
- I’m so happy for you! – خیلی خوشحالم برات!
- That’s so exciting! – خیلی هیجانانگیزه!
- I’m so sorry to hear that. – خیلی متاسفم که اینو میشنوم.
- I’m so glad you’re here. – خیلی خوشحالم که اینجا هستی.
- I really appreciate your help. – خیلی از کمکت ممنونم.
- I’m really proud of you. – خیلی بهت افتخار میکنم.
5. خداحافظی:
- See you later! – تا بعد!
- Talk to you soon! – به زودی باهات صحبت میکنم!
- Take care! – مراقب خودت باش!
- It was great seeing you! – خیلی خوشحال شدم که دیدمت!
- I hope to see you again soon. – امیدوارم به زودی دوباره ببینمت!
- Bye! – خداحافظ!
بدترین موضوعات برای مکالمه انگلیسی بین دو دوست
در حالی که صحبت با دوستان در مورد هر موضوعی می تواند سرگرم کننده باشد، برخی از موضوعات وجود دارد که بهتر است از آنها اجتناب کنید، به خصوص اگر می خواهید گفتگوی دوستانه و صلح آمیز داشته باشید. در اینجا چند نمونه از بدترین موضوعات برای مکالمه انگلیسی بین دو دوست آورده شده است:
موضوعات بحث برانگیز:
- سیاست: صحبت در مورد سیاست می تواند به سرعت به بحث و جدل تبدیل شود، به خصوص اگر شما و دوستتان دیدگاه های متفاوتی داشته باشید.
- مذهب: مذهب موضوعی شخصی و حساس است و صحبت در مورد آن می تواند باعث ناراحتی و آزردگی خاطر شود.
- روابط گذشته: صحبت در مورد روابط گذشته می تواند حسادت و ناامنی را به وجود آورد، به خصوص اگر دوستتان هنوز با آن شخص در ارتباط باشد.
- پول: صحبت در مورد پول می تواند باعث حسادت و ناراحتی خاطر شود، به خصوص اگر شما و دوستتان وضعیت مالی متفاوتی داشته باشید.
- سلامتی: صحبت در مورد بیماری ها و مشکلات سلامتی می تواند باعث اضطراب و نگرانی شود، به خصوص اگر دوستتان از نظر سلامتی در وضعیت شکننده ای باشد.
موضوعات خسته کننده:
- کار: صحبت مداوم در مورد کار می تواند خسته کننده باشد، به خصوص اگر دوستتان شغل مشابهی با شما داشته باشد.
- مدرسه: صحبت مداوم در مورد مدرسه می تواند خسته کننده باشد، به خصوص اگر دوستتان در مقطع تحصیلی مشابهی با شما باشد.
- مشکلات شخصی: صحبت مداوم در مورد مشکلات شخصی می تواند باعث شود که دوستتان احساس ناراحتی و سنگینی کند.
- خودستایی: صحبت مداوم در مورد خودتان می تواند باعث شود که دوستتان احساس خودکم بینی و ناامیدی کند.
- غ сплетни: صحبت در مورد غ сплетни می تواند باعث ایجاد حس بدبینی و سوء ظن بین شما و دوستتان شود.
موضوعات نامناسب:
- شوخی های توهین آمیز: شوخی های توهین آمیز می تواند باعث ناراحتی و آزردگی خاطر دوستتان شود.
- صحبت های جنسی: صحبت های جنسی می تواند باعث ایجاد حس ناراحتی و معذبیت بین شما و دوستتان شود.
- خشونت: صحبت در مورد خشونت می تواند باعث ایجاد حس ترس و اضطراب در دوستتان شود.
- مواد مخدر و الکل: صحبت در مورد مواد مخدر و الکل می تواند باعث ایجاد حس تشویق و ترویج رفتارهای ناسالم شود.
به طور کلی، بهتر است در مورد موضوعاتی صحبت کنید که برای هر دوی شما جالب و سرگرم کننده باشد. همچنین، مهم است که به نظرات و عقاید دوستتان احترام بگذارید و از صحبت در مورد موضوعاتی که می تواند باعث ناراحتی و آزردگی خاطر او شود، خودداری کنید.
در اینجا چند نمونه از موضوعات مناسب برای مکالمه انگلیسی بین دو دوست آورده شده است:
- علایق مشترک: صحبت در مورد علایق مشترک می تواند باعث ایجاد صمیمیت و نزدیکی بین شما و دوستتان شود.
- تجربیات جدید: صحبت در مورد تجربیات جدید می تواند باعث ایجاد حس هیجان و کنجکاوی در دوستتان شود.
- اهداف و آرزوها: صحبت در مورد اهداف و آرزوها می تواند باعث ایجاد انگیزه و تشویق در دوستتان شود.
- خاطرات خوش: صحبت در مورد خاطرات خوش می تواند باعث ایجاد حس شادی و رضایت در دوستتان شود.
- برنامه های آینده: صحبت در مورد برنامه های آینده می تواند باعث ایجاد حس امید و اشتیاق در دوستتان شود.
سوالات متداول مکالمه انگلیسی بین دو دوست:
شروع گفتگو:
- Hey, how are you? (سلام، چطوری؟)
- What’s up? (چه خبر؟)
- How’s it going? (اوضاع چطوره؟)
- Good to see you! (خوشحالم که میبینمت!)
- Long time no see! (چقدر وقته ندیدمت!)
احوالپرسی:
- What have you been up to? (چه کارهایی میکنی این روزها؟)
- What’s new? (چیزی شده؟)
- How’s work/school? (کار/مدرسه چطوره؟)
- How are your family/friends? (خانواده/دوستانت چطورن؟)
- Any plans for the weekend? (برنامهای برای آخر هفته داری؟)
موضوعات گفتگو:
- What are you interested in? (به چه چیزهایی علاقه داری؟)
- Have you seen any good movies lately? (اخیراً فیلم قشنگی دیدی؟)
- What are you listening to these days? (این روزها چه موسیقیای گوش میکنی؟)
- Have you read any good books lately? (اخیراً کتاب قشنگی خوندی؟)
- What are your plans for the future? (برنامههات برای آینده چیه؟)
سوالات عمیقتر:
- What’s your biggest dream? (بزرگترین آرزوت چیه؟)
- What’s your biggest fear? (بزرگترین ترست چیه؟)
- What’s your biggest regret? (بزرگترین پشیمونیت چیه؟)
- What’s the most important thing to you in life? (مهمترین چیز توی زندگی برایت چیه؟)
- What’s your favorite memory? (بهترین خاطرهات چیه؟)
شوخی و طنز:
- What’s the funniest thing that happened to you recently? (خندهدارترین اتفاقی که اخیراً برایت افتاده چیه؟)
- Do you have any funny stories to tell? (داستان خندهداری داری که برام تعریف کنی؟)
- What’s your favorite joke? (جوک مورد علاقهات چیه؟)
- Can you do any impressions? (میتونی تقلید صدا کنی؟)
- What’s your favorite meme? (میم مورد علاقهات چیه؟)
خداحافظی:
- See you later! (تا بعد!)
- Take care! (مواظب خودت باش!)
- Have a good one! (بهت خوش بگذره!)
- Talk to you soon! (زود زود باهات حرف میزنم!)
- Miss you already! (همین الان دلم برایت تنگ شد!)
عالی