20% تخفیف شب یلدا 🍉🍉🍉 رادتایم – تو فقط نیت کن بقیش با ما 

یادگیری زبان انگلیسی با موسیقی

Learning English through music

آیا می‌توان با شنیدن موسیقی زبان انگلیسی را یاد گرفت؟

در نوشتار پیشین روش صحیح یادگیری زبان انگلیسی از راه فیلم را توضیح دادم. شنیدن موسیقی و آهنگ نیز همانند تماشای فیلم روش جذابی برای یادگیری زبان انگلیسی به نظر می‌رسد. ولی آیا براستی می‌توان با شنیدن موسیقی زبان انگلیسی را یاد گرفت؟ متأسفانه جواب این سؤال خیر است. شاید از جواب بنده خوشتان نیامده باشد. ولی موسیقی و آهنگ روش مناسبی برای یادگیری زبان انگلیسی نیست. اگر موسیقی‌هایی که به زبان انگلیسی ساخته‌شده است را دوست دارید هیچ مشکلی نیست که به آن گوش دهید و از آن لذت ببرید. ولی موسیقی مهارت‌های شنیداری و گفتاری شما را به زبان انگلیسی تقویت نمی‌کند.

 

تنها وقتیکه تمرین خاصی توسط یک کارشناس زبان از متن آهنگ های خاص و از بعضی خواننده ها را گوش کنیم می توانیم تلفظ،‌ لغات و گاهی گرامر خود را تمرین کنیم. بنابراین انتخاب آهنگ و تمرین روی آن تنها باید توسط کارشناس زبان ارائه گردد.

چرا یادگیری زبان انگلیسی با موسیقی یا آهنگ مناسب نیست؟

متأسفانه بنده پژوهشی بی‌بروبرگرد در این رابطه ندیدم بنابراین بایستی از یک دیدگاه تحلیلی به پاسخ به این سؤال بپردازم.

 

فهمیدن ترانه‌ی موسیقی بسیار سخت است.

بزرگ‌ترین مشکل گوش دادن به موسیقی این است که فهمیدن واژه‌ها و فرازهایی که در بیشتر موسیقی‌ها بکار می‌رود بسیار سخت است. زیرا نخست افزون بر خود ترانه‌ی موسیقی سروصدای زیادی وجود دارد. این مشکل تنها ویژه‌ی موسیقی‌های زبان انگلیسی نیست. هنگامی‌که به موسیقی پارسی گوش می‌دهیم نیز این مشکل وجود دارد. بارها شده است که بنده اگرچه با دقت زیادی به موسیقی پارسی گوش‌داده‌ام ولی نتوانسته‌ام درست بفهمم که چه چیزی بیان می‌شود. دوم اینکه برای اینکه ترانه‌ای که خوانده می‌شود به موسیقی زمینه بخورد معمولاً شیوه‌ی گویش واژه‌ها و فرازها تغییر زیادی می‌کند و از حالت طبیعی خود بیرون می‌رود.

 

فهمیدن معنی ترانه بسیار سخت است.

حتی اگر واژه به واژه‌ی ترانه‌ی موسیقی را بفهمیم ممکن است که معنی فراز را نفهمیم. فهمیدن معنی شعر بی‌گمان کار سختی است و نیازمند داشتن سررشته در این زمینه است. برای نوشتن شعر از تشبیه استعاره و دیگر مفاهیم ادبی استفاده می‌شود که فهمیدن معنی اصلی آن را حتی برای بومی زبانان سخت می‌کند. هرازگاهی اصلا معنی خاصی برای برخی اشعار وجود ندارد و هرکسی می‌تواند معنی دلخواه خود را از آن برداشت کند.

 

بنابراین بنا به دلایل بالا یادگیری زبان از راه گوش دادن به موسیقی هرگز ایده‌ی خوبی نیست. زیرا شما به چیزی گوش می‌دهید که دانستنش سخت است، گویشش دگرگون شده است، و معنی واقعی فرازهایش روشن نیست.

 

شنیدن دکلمه به‌جای شنیدن موسیقی

همان‌گونه که در بالا آمد اینکه شما واژه‌ها و فرازهای شعر را متوجه نمی‌شوید بیشتر به خاطر ساز و موسیقی بکار رفته است. بنابراین اگر در یک نوا جنبه‌ی ساز و موسیقی کمتر باشد و واژه‌ها و فرازها آشکارتر شنیده شود شاید بتوان از آن تااندازه‌ای برای یادگیری زبان انگلیسی استفاده کرد. از روی نمونه دکلمه‌ها می‌تواند نمونه خوبی در این رابطه باشد. زیرا هم موسیقی کمتری دارند هم گویش واژه‌ها و فرازها به واقعیت بسیار نزدیک‌تر است. برخی فیلم‌های موزیکال جدید خیلی در این زمینه می‌تواند کارآمد باشد. به عنوان مثال بنده فیلم موزیکال بینوایان ساخت سال 2012 را بسیار پیشنهاد می‌کنم.

ینوایان، فیلمی موزیکال با ترانه‌هایی شگفت‌انگیز است که برای یادگیری زبان انگلیسی بسیار پیشنهاد می‌شود.

 

امیدوارم توانسته باشم نوشتار خوبی را برای شما نوشته باشم. اگر شما نیز نظر خاصی در این زمینه دارید لطفا از راه قسمت نظرات آن را با دیگران در میان بگذارید.

برای مشاوره و تعیین سطح رایگان با شعب ما تماس بگیرید: 
شعبه مرزداران: ۴۴۳۸۱۷۲۶- ۴۴۳۸۱۷۲۸
شعبه فرمانیه: ۲۶۶۵۹۰۲۱- ۲۲۲۴۹۸۵۱

منبع: وب سایت زبان شناس

5/5 - (1 امتیاز)

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اشتراک گذاری مقاله در: