مقالات زبان انگلیسی

100ضرب المثل انگلیسی پرکاربرد و معرف به همراه ترجمه فارسی

100ضرب المثل انگلیسی پرکاربرد و معرف به همراه ترجمه فارسی

100ضرب المثل انگلیسی پرکاربرد و معرف به همراه ترجمه فارسی

ضرب المثل های انگلیسی بخش مهمی از زبان انگلیسی هستند و یادگیری آنها به شما کمک می کند تا به طور طبیعی و روان تر انگلیسی صحبت کنید. ضرب المثل ها معمولاً حاوی نکات اخلاقی یا خردمندانه هستند و می توانند برای بیان ایده ها و احساسات پیچیده در یک جمله کوتاه استفاده شوند.

دوره های زبان موسسه رادتایم
دوره های زبان موسسه رادتایم

💬 ضرب‌المثل‌های انگلیسی کوتاه و معروف

NOEnglish ترجمه فارسی
1No pain, no gain.نابرده رنج، گنج میسر نمی‌شود.
2Better late than never.دیر رسیدن بهتر از هرگز نرسیدن است.
3Time is money.وقت طلاست.
4Practice makes perfect.تمرین، استاد را کامل می‌کند.
5Easy come, easy go.باد آورده را باد می‌برد.
6What goes around comes around.از هر دست بدی، از همان دست می‌گیری.
7Knowledge is power.دانش قدرت است.
8Actions speak louder than words.دو صد گفته چون نیم کردار نیست.
9When in doubt, do nothing.روزه‌ی شک‌دار نگیر.
10Silence is golden.سکوت علامت رضایت است.

👤 ضرب‌المثل‌های انگلیسی درباره شخصیت

NOEnglish ترجمه فارسی
11A friend in need is a friend indeed.دوست آن است که گیرد دست دوست.
12Don’t bite the hand that feeds you.دست که نان می‌دهد را گاز نگیر.
13Old habits die hard.ترک عادت موجب مرض است.
14The apple doesn’t fall far from the tree.تره به تخمش می‌ره.
15Beauty is in the eye of the beholder.علف باید به دهن بزی شیرین بیاد.
16Barking dogs seldom bite.سگ زوزه‌کش گاز نمی‌گیره.
17You can’t judge a book by its cover.کتاب را از روی جلدش قضاوت نکن.
18Birds of a feather flock together.کبوتر با کبوتر، باز با باز.
19Practice what you preach.به چیزی که می‌گی عمل کن.
20You reap what you sow.هر چه بکاری، همان درو می‌کنی.

🧬 ضرب‌المثل‌های انگلیسی درباره زندگی

NOEnglish ترجمه فارسی
21Life is not a bed of roses.زندگی همیشه گل و بلبل نیست.
22Every cloud has a silver lining.پشت هر ابری نور امیدی هست.
23The early bird catches the worm.سحرخیز باش تا کامروا شوی.
24You can’t have your cake and eat it too.هم خر رو می‌خوای هم خرما رو!
25The grass is always greener on the other side.مرغ همسایه غازه.
26One swallow doesn’t make a summer.با یک گل بهار نمی‌شود.
27It never rains but it pours.بدبیاری پشت بدبیاری میاد.
28Rome wasn’t built in a day.رم یک‌روزه ساخته نشده.
29You can’t please everyone.نمی‌تونی همه رو راضی نگه‌داری.
30All’s well that ends well.شاهنامه آخرش خوشه.
آموزش آنلاین زبان انگلیسی
آموزش آنلاین زبان انگلیسی

📚 ضرب‌المثل‌های انگلیسی درباره علم و دانش

NOEnglishترجمه فارسی
31Knowledge is power.دانش قدرت است.
32A little knowledge is a dangerous thing.کمی دانش، چیز خطرناکی است.
33You are never too old to learn.هیچ‌وقت برای یادگیری دیر نیست.
34Learning never exhausts the mind.یادگیری، ذهن را خسته نمی‌کند.
35Wisdom is better than riches.خرد از ثروت بهتر است.
36Experience is the best teacher.تجربه بهترین معلم است.
37The more you learn, the more you earn.هرچه بیشتر یاد بگیری، بیشتر درآمد خواهی داشت.
38Ignorance is bliss.نادانی گاهی آرامش است.
39Curiosity killed the cat.فضولی کار دست گربه داد!
40Actions speak louder than words.عمل از حرف مهم‌تر است.

😂 ضرب‌المثل‌های انگلیسی خنده‌دار و بامزه

NOEnglishترجمه فارسی
41When pigs fly.وقتی که خوک‌ها پرواز کنن! (یعنی هرگز)
42Don’t put all your eggs in one basket.همه تخم‌مرغ‌هات رو تو یه سبد نذار.
43Too many cooks spoil the broth.آشپز که دو تا شد، آش یا شور میشه یا بی‌نمک.
44He’s not playing with a full deck.یه پیچش شله! (یعنی خیلی عاقل نیست!)
45As cool as a cucumber.خونسرد مثل خیار!
46The lights are on, but nobody’s home.چراغا روشنه ولی کسی خونه نیست! (یعنی خنگه!)
47A watched pot never boils.دیگ دیده نمی‌جوشه!
48Don’t count your chickens before they hatch.جوجه رو آخر پاییز می‌شمارن!
49Let the cat out of the bag.گربه رو از کیسه بیرون انداخت (رازشو گفت).
50Hit the sack.زدن به رختخواب (خوابیدن).

🌍 ضرب‌المثل‌های جالب و خاص خارجی

NOEnglishترجمه فارسی
51The pot calling the kettle black.دیگ به دیگ می‌گه روت سیاه!
52Don’t cry over spilled milk.گریه برای شیر ریخته فایده‌ای نداره.
53A stitch in time saves nine.پیشگیری بهتر از درمانه.
54Let sleeping dogs lie.سگ خواب رو بیدار نکن!
55If it ain’t broke, don’t fix it.اگه خراب نیست، دستش نزن.
56Make hay while the sun shines.تا آفتاب هست، علف رو خشک کن.
57A bird in the hand is worth two in the bush.سیلی نقد به از حلوای نسیه.
58The squeaky wheel gets the grease.چرخ پر سر و صدا روغن می‌گیره!
59Don’t make a mountain out of a molehill.از کاه کوه نساز.
60There’s no smoke without fire.تا نباشد چیزکی، مردم نگویند چیزها.

🚀 ضرب‌المثل‌های انگلیسی درباره موفقیت و انگیزه

NOEnglishترجمه فارسی
61Where there’s a will, there’s a way.خواستن توانستن است.
62No pain, no gain.بی‌زحمت، گنج میسر نمی‌شود.
63Rome wasn’t built in a day.رم یک‌روزه ساخته نشد.
64Practice makes perfect.تمرین، استاد می‌سازد.
65Don’t put off until tomorrow what you can do today.کاری را که امروز می‌توانی انجام دهی به فردا موکول نکن.
66You reap what you sow.هرچه بکاری، همان را درو می‌کنی.
67Fall seven times, stand up eight.هفت بار بیفت، هشت بار بلند شو.
68The early bird catches the worm.پرنده‌ی سحرخیز کرم را می‌گیرد.
69Great minds think alike.ذهن‌های بزرگ مثل هم فکر می‌کنند.
70If at first you don’t succeed, try, try again.اگر در ابتدا موفق نشدی، دوباره و دوباره تلاش کن.

آموزش زبان انگلیسی نوجوانان | کلاس زبان ویژه نوجوانان
آموزش زبان انگلیسی نوجوانان | کلاس زبان ویژه نوجوانان

👨‍👩‍👧‍👦 ضرب‌المثل‌های انگلیسی درباره خانواده و روابط

NOEnglishترجمه فارسی
71Blood is thicker than water.خانواده از هر رابطه‌ای مهم‌تر است.
72Charity begins at home.نیکوکاری از خانه آغاز می‌شود.
73Like father, like son.پسر کو ندارد نشان از پدر؟
74Home is where the heart is.خانه جایی است که دل آنجاست.
75A house divided against itself cannot stand.خانه‌ای که در آن اختلاف باشد، دوام ندارد.
76It takes two to tango.هر دو طرف در یک دعوا یا رابطه نقش دارند.
77Absence makes the heart grow fonder.دوری باعث دلبستگی بیشتر می‌شود.
78Love is blind.عشق کور است.
79Actions speak louder than words.عمل بهتر از حرف نشان می‌دهد.
80You can choose your friends, but not your family.دوستان را انتخاب می‌کنی، اما خانواده را نه.

🔥 ضرب‌المثل‌های انگیزشی و الهام‌بخش

NOEnglishترجمه فارسی
81When the going gets tough, the tough get going.وقتی شرایط سخت می‌شود، آدم‌های قوی شروع به کار می‌کنند.
82Keep your eyes on the prize.روی هدف خود تمرکز کن.
83Every cloud has a silver lining.هر ابر تاریکی، لبری از نقره دارد.
84What doesn’t kill you makes you stronger.آنچه تو را نکشد، قوی‌ترت می‌کند.
85The best way out is always through.بهترین راه خروج، عبور از میان مشکلات است.
86You miss 100% of the shots you don’t take.هر فرصتی که استفاده نکنی، ۱۰۰٪ از دست می‌دهی.
87Success is not final, failure is not fatal: It is the courage to continue that counts.موفقیت پایانی نیست، شکست مرگبار نیست؛ مهم شجاعت ادامه دادن است.
88Fall down seven times, stand up eight.هفت بار زمین بخور، هشت بار بلند شو.
89If you want to achieve greatness, stop asking for permission.اگر می‌خواهی بزرگ شوی، از کسی اجازه نگیر.
90The harder you work, the luckier you get.هرچه سخت‌تر کار کنی، خوش‌شانس‌تر می‌شوی.

👔 ضرب‌المثل‌های مربوط به کار و تجارت

NOEnglishترجمه فارسی
91Time is money.زمان طلاست.
92Don’t put all your eggs in one basket.همه تخم‌مرغ‌هایت را در یک سبد نگذار.
93The customer is always right.مشتری همیشه حق دارد.
94Rome wasn’t built in a day.رم یک‌روزه ساخته نشد.
95You scratch my back, I’ll scratch yours.من به تو کمک کنم، تو هم به من کمک کن.
96Strike while the iron is hot.وقتی موقعیت هست، باید اقدام کرد.
97Don’t count your chickens before they hatch.جوجه‌ها را قبل از بیرون آمدن نشمار.
98A penny saved is a penny earned.یک پنی پس‌انداز شده، یک پنی درآمد است.
99Many hands make light work.کار دست جمعی سبک‌تر است.
100Cut your coat according to your cloth.کلاهت را متناسب با لباست بدوز.

بهترین آموزشگاه زبان کودکان در تهران
بهترین آموزشگاه زبان کودکان در تهران

تاثیر ضرب المثل انگلیسی بر آموزش زبان

ضرب المثل‌ها می‌توانند تأثیر مثبتی بر آموزش زبان داشته باشند. آنها می‌توانند:

  • آموزش زبان را جذاب‌تر کنند. ضرب المثل‌ها معمولاً جملات کوتاه و آموزنده‌ای هستند که می‌توانند باعث خنده یا تفکر شوند. این امر می‌تواند به زبان‌آموزان کمک کند تا زبان را با علاقه بیشتری یاد بگیرند.
  • درک زبان را عمیق‌تر کنند. ضرب المثل‌ها معمولاً حاوی مفاهیم و ایده‌های عمیقی هستند که می‌توانند به زبان‌آموزان کمک کنند تا زبان را بهتر درک کنند.
  • مهارت‌های ارتباطی را بهبود بخشند. ضرب المثل‌ها می‌توانند به زبان‌آموزان کمک کنند تا به طور موثرتر با دیگران ارتباط برقرار کنند.

در اینجا چند نمونه از نحوه استفاده از ضرب المثل‌ها در آموزش زبان آورده شده است:

  • استفاده از ضرب المثل‌ها در درس‌های گرامر. ضرب المثل‌ها می‌توانند برای توضیح مفاهیم گرامری پیچیده استفاده شوند. به عنوان مثال، ضرب المثل “A penny saved is a penny earned” می‌تواند برای توضیح مفهوم فعل to save استفاده شود.
  • استفاده از ضرب المثل‌ها در درس‌های واژگان. ضرب المثل‌ها می‌توانند برای معرفی کلمات جدید و توضیح معنی آنها استفاده شوند. به عنوان مثال، ضرب المثل “A bird in the hand is worth two in the bush” می‌تواند برای توضیح کلمه “bird” استفاده شود.
  • استفاده از ضرب المثل‌ها در فعالیت‌های مکالمه. ضرب المثل‌ها می‌توانند برای ایجاد فعالیت‌های مکالمه جذاب استفاده شوند. به عنوان مثال، معلم می‌تواند از زبان‌آموزان بخواهد که ضرب المثل‌های مورد علاقه خود را به اشتراک بگذارند و سپس درباره آنها بحث کنند.

استفاده از ضرب المثل‌ها در آموزش زبان می‌تواند به زبان‌آموزان کمک کند تا زبان را به طور موثرتر و لذت‌بخش‌تری یاد بگیرند.

جمع‌بندی مقاله 100 ضرب‌المثل انگلیسی پرکاربرد و معروف با ترجمه فارسی

ضرب‌المثل‌ها بخشی ارزشمند و جذاب از زبان و فرهنگ هر جامعه هستند که به صورت کوتاه و مفید، تجربه‌ها، حکمت‌ها و آموزه‌های زندگی را منتقل می‌کنند. در این مقاله، 100 ضرب‌المثل انگلیسی پرکاربرد و شناخته شده همراه با ترجمه فارسی آن‌ها ارائه شد تا علاوه بر آموزش زبان، درک عمیق‌تری از فرهنگ انگلیسی‌زبانان به دست آورید.

ضرب‌المثل‌ها به دسته‌های مختلفی مثل ضرب‌المثل‌های کوتاه، درباره شخصیت، زندگی، خنده‌دار، علمی و الهام‌بخش تقسیم شدند تا شما بتوانید بسته به موضوع مورد علاقه و نیاز یادگیری خود، سریع‌تر و مؤثرتر به آن‌ها دسترسی پیدا کنید.

استفاده از این ضرب‌المثل‌ها در مکالمات روزمره، نوشتار و حتی در موقعیت‌های رسمی و غیررسمی باعث افزایش مهارت زبانی و غنای فرهنگی شما خواهد شد. علاوه بر این، آشنایی با ضرب‌المثل‌ها باعث می‌شود که درک بهتری از اصطلاحات، تعابیر و طرز فکر مردم انگلیسی‌زبان داشته باشید و بتوانید با آن‌ها ارتباط مؤثرتری برقرار کنید.

امیدواریم این مجموعه به عنوان یک منبع جامع و کاربردی، راهنمای شما در مسیر یادگیری زبان انگلیسی باشد و به شما در تقویت مهارت‌های گفتاری، شنیداری و نوشتاری کمک کند. برای تسلط بیشتر، پیشنهاد می‌کنیم ضرب‌المثل‌ها را در جملات خود به کار ببرید و معنا و کاربردشان را در موقعیت‌های واقعی تمرین کنید.

بهترین موسسه های زبان انگلیسی تهران
بهترین موسسه های زبان انگلیسی تهران

سوالات متداول کاربران در مورد ضرب المثل انگلیسی

ضرب المثل انگلیسی چیست؟

ضرب المثل انگلیسی، جمله‌ای کوتاه و آموزنده است که از تجربه‌های گذشتگان به ما رسیده است. ضرب المثل‌ها معمولاً حاوی مفاهیم و ایده‌های عمیقی هستند که می‌توانند به ما در زندگی کمک کنند.

ضرب‌المثل انگلیسی کوتاه

No pain, no gain. (نابرده رنج، گنج میسر نمی‌شود.)
Actions speak louder than words. (اعمال بلندتر از کلمات حرف می‌زنند.)

ضرب‌المثل‌های انگلیسی خنده‌دار

When pigs fly. (وقتی خرطوم فیل بلند شود، یعنی هیچ وقت!)

ضرب‌المثل‌های انگلیسی درباره زندگی چه مفهومی دارند؟

این ضرب‌المثل‌ها درس‌ها و تجربیات زندگی را بیان می‌کنند تا به ما در تصمیم‌گیری و رفتارهای روزمره کمک کنند، مثل:
Don’t cry over spilled milk. (دنبال چیزی که رفته گریه نکن.)

ضرب‌المثل‌های انگلیسی درباره شخصیت

Birds of a feather flock together. (کبوتر با کبوتر، باز با باز.)

ضرب‌المثل‌های انگلیسی در مورد علم و دانش

Knowledge is power. (دانش قدرت است.)
A little knowledge is a dangerous thing. (کمی دانش، خطرناک است.)

4.2/5 - (5 امتیاز)

2 دیدگاه در “100ضرب المثل انگلیسی پرکاربرد و معرف به همراه ترجمه فارسی

  1. نیلوفر زارعی گفت:

    ضرب‌المثل‌های انگلیسی ممنون

  2. یوسف ادمین سایت گفت:

    ضرب المثل انگلیسی

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *